ジュースの入ったコップに、ストローを入れた実験です。
As long as you keep a finger on the top, when you raise the straw out of the glass,
say 5 centimeters, or about 2 inches, the juice will not run out, because the atmospheric
pressure in the straw will not have changed.
In fact the level will almost (not quite) stay exactly at the mark where it was before.
You can test this by marking the side of the straw at the juice line before you lift it.
The surface of the juice inside the straw will now be about 5 centimeters higher than
the surface of the juice in the glass.
『ストローの上を指で押さえておけば、ストローをコップから出しても、ストロー内の気圧が
変わらないのでジュースがこぼれることはなく、ストロー内の水位は、ストローを持ち上げる前
とほぼ同じである。ストローに印をつけて試してみてもよい』
と、あり、
水位はほぼ同じ、だと思っていたら、最後の文で、
『ストロー内のジュース水面(つまり、水位ですよね?)は、コップのジュース水面より
5センチ高くなる』
と、水位は変化する、と書いてあります。
理解できず、困っています。
当方、物理は学習したことがなく、調べてみたんですが、同様の実験を検索できませんでした。
よろしくお願いいたします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
ストロー内の気圧が変わらないため、ストローだけで見たとき、マークをつけた位置とは変わらないのです。
たとえば、20センチのストローを、7センチの高さのジュースが入ったコップに入れるとしますよね。
このとき、ストローにも下から7センチまでジュースが入っています。上から13センチです。そこにマークをつけるとします。
そして指で上を塞いだ状態でストローを3センチ持ち上げるとすると、
ストロー内のジュースの位置はマークした位置と変わらず上から13センチ、ストローの下から7センチの位置に止まります。溢れることなく。
ただし、コップ内の水面よりは3センチ高い状態なわけです。
つまり、ストロー内の水位は変わらないですが、
コップ内の水位とストローの水位を比べると、ストローの水位はストローを持ち上げた分だけ高くなる、
ということです。
参考になれば幸いです
回答ありがとうございます。
out of the glass のところ読み間違えました。
ストローを全部コップから出す(下端がコップ水面から5センチ)
のをイメージしていました。
よくわかりました。
ありがとうございました!
No.2
- 回答日時:
最初の文を逐語訳してみましょう。
As long as you keep a finger on the top,
あなたがストローの上に指をおいている間は
when you raise the straw out of the glass,
あなたがストローをグラスの上に持ちあげたとき
say 5 centimeters, or about 2 inches,
たとえば5センチ、つまり2インチくらい(ストローを持ちあげたとしても)
the juice will not run out,
ジュースはストローからこぼれません
because the atmospheric pressure in the straw will not have changed.
というのも、ストローの中の大気圧は変化していないからです。
質問者の方が「水位はほぼ同じ」と思われている状況は、ストローをジュースの入ったコップにさして、その上端を指をおさえるところまでです。
その状態のままストローを5センチくらい持ちあげてもジュースはこぼれませんよ、なぜならストローの中の大気圧が変化していないからです。
最後の文で5センチ高くなると書いてあるのは、最初の文で5センチ持ちあげてもストローの中のジュースがこぼれないで5センチ持ちあがることを指しているんだと思いますよ。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
もうすぐ11ヶ月の女の子ですが...
-
スパウトの練習方法
-
ストローマグを嫌がります。外...
-
ペットボトルや缶の飲み物をス...
-
11ヶ月 ご飯は大人と同じ?
-
マグマグや哺乳瓶を持たない
-
質問です。 子供の発語を促すた...
-
11ヶ月 飲み物を一切飲みません
-
ストローでビールを飲んだら普...
-
NUBYフリップイットボトルとス...
-
コップやスプーンが使えない2...
-
コップやストローで飲むフォロ...
-
飲み物を吐き出す。
-
マグの洗い方
-
牛乳を飲む息子。お出かけのと...
-
11ヶ月、ストローが下手です...
-
6か月の子どもの麦茶の与え方...
-
スポイトの洗い方など
-
突然、母乳を飲まなくなりまし...
-
2歳児 外出先の水分補給
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
もうすぐ11ヶ月の女の子ですが...
-
11ヶ月、ストローが下手です...
-
マグマグや哺乳瓶を持たない
-
手づかみ食べしない、ストロー...
-
ペットボトルや缶の飲み物をス...
-
コップやスプーンが使えない2...
-
ストローマグを嫌がります。外...
-
1歳2ヶ月、自分で食べない持たない
-
11ヶ月 飲み物を一切飲みません
-
2歳1ヶ月で哺乳瓶が止められ...
-
牛乳を飲む息子。お出かけのと...
-
マグのゴムを嫌がります・・
-
コップ飲みが出来ない
-
マグやスパウトでミルクを あげ...
-
夜中に何度もお茶を欲しがる子供
-
1歳児。飲み物を口から出して...
-
スポイトの洗い方など
-
哺乳瓶嫌いな子はスパウトもだ...
-
コップやストローで飲むフォロ...
-
飲み物を吐き出す。
おすすめ情報