You gonna work a werewolf into this? Couple of trolls?

よろしくお願い致します。

質問者からの補足コメント

  • どう思う?

    なんか、主人公が予知夢みたいなのを見て、夢の意味を探ろうとしたら、ヒロインに言われたセリフです。 謎ですね。

      補足日時:2017/05/17 21:20

A 回答 (4件)

背景の情報ありがとうございます。



物語はファンタジーですか? 主人公の予知夢は物語上本当に先を予知するものとして扱われているものですか? それとも現実で言う予知夢みたいな夢を見てそれについて話しているだけでしょうか。

また天使と悪魔、そして狼男やトロールはその世界ではどのような扱いでしょうか。空想上のもの? それとも実際に存在するもの?

"this" を理解するには物語りのおおまかな背景とヒロインのセリフの前にあった状況とセリフを理解する必要があると思います。

背景が例えば吸血鬼はいるけれど悪魔や天使及び狼男やトロールが空想上の存在であるとしたら

「呆れた! 天使と悪魔なんているわけないでしょ。天使と悪魔がいるくらいならその夢に(天使と悪魔と同等にありえない存在の)狼男やトロールでも出演させたらいいじゃない」

のような意味で言っていると思います。まぁ背景があやふやなのでこの訳もあくまで想像上ですが。

"work A into B" は例えば物語を書いている場合などに「A」と言う状況を「B」の中につくりだすと言うときに使います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。

その解釈ですと、物語にピッタリ当てはまります。 難しい言い回しでしたけど、丁寧に教えていただきありがとうございます。

お礼日時:2017/05/19 17:42

「狼男をこれ(this)にしなきゃいけないの?トロールも何匹か?」ですかね~


Work A into B で、Aを次第にBの状態にさせるという意味です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/05/18 16:55

文章の背景が少なさ過ぎるので訳しづらいかと。



"this" は何のことでしょうか?

「『それ』に狼男とか放り込むの? トロールとかも?」

大体このような感じになると思いますけど…
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答に感謝します。

主人公が予知夢みたいなのを見て、その中に天使と悪魔に見えるのものがでてきます。

ヒロイン:You gonna work a werewolf into this? Couple of trolls?

主人公:You got fellas like vampire, why not angels an' demons?(主人公の一向に吸血鬼が一人います。)

すいません、this が何を指しているのか分かりません。

お礼日時:2017/05/18 16:55

ゲームソフトの事ですか?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答に感謝します。

違います。

お礼日時:2017/05/17 19:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

このカテゴリの人気Q&Aランキング