アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

- La fondation d'entreprise, ça part d'une idée simple, l'idée qu'il y a dans les entreprises un immense réservoir de compétences et de bonnes volontés, qu'il y a dehors de grands besoins qui ne sont pas couverts et qu'il suffisait donc, il suffit donc d'adapter les uns aux autres, d'autant plus que les fondations d'entreprise, c'est bénéfice pour tout le monde. Pour les bénéficiaires, évidemment, déshérités du Nord ou du Sud, associations oeuvrant au développement économique, au soutien scolaire, à l'accompagnement des malades... tout bénéfice aussi pour les salariés qui donnent un sens à leur vie et ont l'occasion de participer à une mission de solidarité internationale, tout bénéfice enfin pour l'entreprise qui soigne son image à l'extérieur et qui renforce son lien avec ses salaries, des salariés qui n'en sont en général que plus motivés par l'expérience.
- On en parle avec nos invités. Constance Nora, bonjour.
- Bonjour.
- Vous êtes Déléguée Générale de la Fondation au Club Med. Alors au Club Med., 12% des salariés s'intéressent à ces initiatives humanitaires qui prennent plusieurs formes.
- 12%, c'est un chiffre énorme, ça représente 3100 bénévoles dans le monde, alors parlons maintenant de...
- Ce sont les G.O. donc, hein ?
- Ce sont les G.O. à travers le monde.
- Est-ce que c'est né d'une forme de culpabilité, d'être dans les plus beaux pays du monde, sur les plus belles plages du monde confronté quand même à la misère du quotidien ?
- C'est pas né d'une culpabilité, c'est né d'une attention et d'un regard sur son environnement. On peut pas être jeune à l'heure actuelle - et beaucoup de jeunes sont de plus en plus soucieux de cee qui se passe dans le monde sans avoir dans ces pays une vision de ce que peut être la population avoisinante et l'envie de s'y impliquer. Je vous donne un exemple: en Afrique, effectivement, nous faisons deux programmes, ce sont des programmes éducatifs et d'insertion par le sport.

フランス語の和訳をお願いします。

A 回答 (1件)

(ご参考に)意訳を含む ➡ 会社の基盤は、会社には技術と親善の巨大な貯水池があって、それを取巻く社会には、それをカバーしていない十分なニーズがあるという単純な考えから始まります。

企業の基盤として、すべての人にメリットがあります。受益者にとってはもちろん、北朝鮮や南部から嫌われた受益者のために、経済発展のために働く団体、教師養成、病気のための支援...人生に意味を与え、国際連帯の機会を持つ従業員のためのすべての利益そのイメージを海外で扱い、従業員とのつながりを強化する会社のメリットは、経験によってよりモチベーションが高まります。
- 私達はゲストと話します。コンスタンスノラ、おはようございます。
- こんにちは。
- あなたは、クラブメッドへの財団の総責任者です。クラブメッドでは、従業員の12%がさまざまな形で取り組んでいるこれらの人道的イニシアチブに携わっています。
- 12%、それは巨大な数字です。それは世界の3,100のボランティアなので、話しましょう...
- これはG.Oです。そうですか?
- これは世界中のG.O.です。
- それは、世界で最も美しい国々、日常生活の悲惨さに直面している世界で最も美しいビーチで、罪悪感から、生まれましたか?
- それは罪悪感から生まれたものではなく、その環境に注意を払って、生まれたものです。若者は現時点では若さを発揮していくことはできません。多くの若者は、これらの国に近隣の人口が何であるかについてのビジョンや関与する羨望を持たずに、世界の状況についてますます心配しています。例を挙げるならば、アフリカでは、2つのプログラム、つまり、教育プログラム、スポーツによる統合があります。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!