電子書籍の厳選無料作品が豊富!

our books are selling wellはなぜ、受動態のはずなのに、そのままで使われてるのですか?

A 回答 (1件)

簡単に書けば They sell well.They are sold wellではないのはどうして?、と。



上記文、形は中間構文と呼ばれ、能動態ですが、意味は受動態。どちらでも可ですが、前者が一般的。同じ様な表現で、money can buyやpeace sells 何てのも有りますが、日本人だとつい受動にして by ~としてみたくなります。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

なるほど!!中間構文調べてみます!
ありがとうございました

お礼日時:2017/10/11 10:36

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!