学んだこと 例文
の検索結果 (3,265件 2081〜 2100 件を表示)
ようこそお越しいただきました{いただきました/くださいました}
…下記のなかで、不自然に感じるのはどれですか。 1)はるばるお越しいただきましてありがとうございます。 2)はるばるお越しくださいましてありがとうございます。 3)はるばるお越しい...…
精進という日本語を英語でうまく表現したいのですが
…精進するというのは英語で何と訳せば正確に伝わるのでしょうか。 辞書にはdevote とか 書いてありますが少し違う様に思います。 もう少し正確に伝えたいのですがお知恵をお借しください...…
スペイン語を教えて下さい
…お世話になります 下のように、スペイン語に訳してみました 毎日残業大変ですね ¿Usted no piensa? diario es en horas extras trabajo serio 何時まで残業なのですか? ¿Siendo ser en horas extras t...…
「only for __ days」と「for only __ days」の違い
…英語の学習書に I slept only for three hours.(3時間だけ眠った。) という例文がありました。 only・forの単語の順番を、辞書で確認してみました。 「only for」については only for __ days た...…
「文書化する」を英語で表現すると?
…ビジネスで使用する場合の「文書化する」「明文化する」といった、「文書として残す」という意味を英語で表現するとどうなるのでしょうか? 参考までに訳したい文章は 「本社機能が破...…
隙間が広いとは何と言えばよいのでしょうか?
…仕事で英語のある製品の仕様書を作っていますが、「AとBのガタが大きい」を訳すところで行き詰ってしまいました。 「AとBの間の隙間が大きい」に置き換えて考えましたが、 (1)この場合...…
漢文の送り仮名について
…主語に主格の助詞「ハ」をつける場合とつけない場合について、参考書には「強調の場合のみハをつける」とだけ記述されていました。 どのような場合を強調を呼ぶのでしょうか?様々な...…
抵触の意味を教えてください
…今独学で勉強しているのですが、抵触の意味でつまずいています。 抵触を調べて見ると 「抵触とは、二つの権利が同一の対象に対して重なって成立しており、 どちらを実施してもお互いの...…
「すっきり」と「さっぱり」
…「すっきり」と「さっぱり」の使い分けについてどなたか教えていただけますか。 外国人の知り合いが、「外は寒いが、空気がさっぱりとして気持ちがいい」という文を作ったのですが、...…
in what ってどう訳す?
…もちろん場合によって違うので、以下のような場合・・・ <MLBのHPより引用> Last November in Japan,while Hideki Matsui was supposed to own the Japan All-Star series in what was billed as his farewell tour. という場合...…
不定詞と現在分詞の違い
… 不定詞と現在分詞の選択に迷っています。 There is no lock of the door (fit) with that key. という英文で、fitを適切な形にしなさい。という問題ですが、ここは to fit なのでしょうか、それとも fitti...…
節・章・部など文学の区切りが大きい順は?
…いろいろな小説などには3部作とか前編後編とかありますが、 それらをまとめて話を小分けにしていくとどの順が正しい並びに なるのでしょうか。 私が考えていたのは 1作品>○部作>...…
検索で見つからないときは質問してみよう!