dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

月見ル君想フ 意味

の検索結果 (7,747件 1〜 20 件を表示)

我想・・・ 我想你と我想见你の違いは、 我想你 = あなたのことを思っている。 我想见你 = あ...

…我想・・・ 我想你と我想见你の違いは、 我想你 = あなたのことを思っている。 我想见你 = あなたに会いたい。 でよろしいでしょうか? 他にこんな意味で使われるということがあれば教え...…

解決

想你について

…好想你は、貴方にとても会いたい、と言う意味ですね。 それでは、有点想你、はどういう意味でしょうか? ちょっとだけ会いたい、と言う肯定的な意味なのか、それとも、会いたい気持ち...…

締切

「我想○○」の意味を教えてください

…「我想○○」の意味を教えてください メール文の最後に中国語で「我想○○」(○○には私の名前)と書かれていました。これはどういう意味なのでしょうか。また、どういったシチュエー...…

締切

フランス語でル・クルーゼの意味は何ですか?

…フランス語でル・クルーゼの意味は何ですか? 例えば他もル・クロというレストランもあります。 ルってどんな意味ですか?…

解決

我想理你了 中国語のこの意味を教えてください。 よろしくおねがいします。

…我想理你了 中国語のこの意味を教えてください。 よろしくおねがいします。…

締切

「~と思う」の想と觉得の違いを教えてください。

…参考書などには、ともに「~と思う」の意味で使われるが、 ある事柄に対する評価や意見を表すとき、通常は、觉得を使い、想は使わない。 と書いてありました。 しかし、想を使うときは...…

解決

中国語の質問です:「一V」の使い方

…「ちょっと~する」というときは、「V V」、「V 一V」「V 一下」で表す文法書には載っています。単独で「一V」と使う記載は見あたりません。ある文章で「可是 反過来 一想、・・...…

解決

「皮膚」を「皮フ」

…「皮膚」(ひふ)という漢字があります。 でも、医療のときは「皮フ」と表すことが多いです。 「膚」の漢字が難しいから、わざとカタカナ(「膚」を「フ」)にしているんでしょうか?…

解決

我想你我很煩

…中国人の彼女から”我想你、我很煩”とメッセージが来ました 良い意味なのでしょうか、悪い意味なのでしょうか? めんどくさい、、、という意味でしょうか? 中国人女性の気持ちを...…

解決

「君ありて幸福」の「ありて」の意味

…「君ありて幸福」の「ありて」の意味  日本語を勉強中の中国人です。ゼラニウムの花言葉を探しているところです。「君ありて幸福」というのを見つけました。「ありて」はどういう意...…

解決

ル・クルーゼの偽物

…こんばんは!!! 先日ル・クルーゼの購入のため ここの質問させてもらったものです。 ル・クルーゼは日本で通販で買おうと思ってたんですが 彼が買ってきちゃったんです!!! ...…

締切

「你想吃多少,就吃多少」の意味

…どれくらい食べたいですか? まではわかるんですが、そのあとの意味がわかりません……。…

解決

僕は君の声を拾うマイクだよ。 ↑どういう意味

…僕は君の声を拾うマイクだよ。 ↑どういう意味?…

解決

中国語で「友達になりたい」は?

…こんにちは。 中国語初心者です。 友達になりたいはどのように 表現すればよろしいでしょうか? 「我想我是イ尓朋友」でしょうか? お教えいただければ幸いです。 宜しくお願いしま...…

解決

【主に女性に質問】「私より素敵な女性がいるよ」というフり文句について

…よく相手をフる時に聞く言葉で 「私には貴方はもったいない」 「私よりも素敵な女性がいるよ」 「貴方には幸せになって欲しい」 という言葉ですが、女性からしてみたらどんな気持ち...…

解決

LOOKの『シャイニン・オン・君が哀しい』という曲の意味は何ですか?

…別のカテゴリーで質問していたのですが、明確な回答が得られないので、こちらで再度質問させていただきます。 ずっと以前に流行った『LOOK』ってバンドの曲に、 『シャイニン・...…

解決

「おしまい」(終わりという意味)の語源を教えてください

…終わりの事を「おしまい」と言いますが、なぜそう言うのか、 語源を教えてください。 物を押入れなどに整理して入れる事を「しまう」と言うので、 それと関係あるのかな・・と勝手に...…

解決

彼の君という表現について教えて!!

…どのように読みますか。 「かれのきみ」?? 「かのきみ」?? もしどっちでもいいとしたら、二つの言葉の意味は同じですか? 彼の君の用例も挙げてください。…

解決

「愛し君へ」って、文法変ですよね?

…初めて聞いた瞬間から、違和感を感じていたのですが、ドラマのタイトル「愛し君へ」って、文法的に変ですよね? 「愛し」という古語の連体形は「愛しき」ですよね。だから、後ろに「...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)