いちばん失敗した人決定戦

無理しないで 英語 メール

の検索結果 (1,875件 1081〜 1100 件を表示)

あんにょん(韓国語です)ってどういう意味ですか?

…先日、韓国に留学しているお友達からメールがきて、最後にこう書いてありました。 どういう意味ですか? あと、簡単な韓国語の挨拶があったら教えてください。 お友達を、ちょっ...…

解決

ニューヨーク チェックインまでの時間の潰し方について

…ニューヨーク チェックインまでの時間の潰し方について 来月に初めてニューヨークに行きます(一人旅です)。JFK空港に早朝に到着、その後空港バスでPenn Stationまで向かう予定です。宿泊先...…

解決

転勤が無く、給与が高く、何処の県や市でも働けて、比較的楽に就ける仕事が看護師しか思い...

…転勤が無く、給与が高く、何処の県や市でも働けて、比較的楽に就ける仕事が看護師しか思い付かないのですが、他にも有りますか? 看護師になるのに看護学校に入る必要がありますが、難...…

解決

どなたか日本語に翻訳して下さい。困ってます。

…USPSでトラッキングナンバーを検索したら以下のような文が出てきました。これはまだ発送されていないという意味でしょうか? 英語が苦手でよく分かりません。 宜しくお願い致します。 ...…

解決

海外のパソコンでも絵文字は見えてますか?

…海外の方とメールのやり取りをしたり、海外のサイトのチャットに参加した際 なにげなく、日本と同じ様に、この様な絵文字を使っていたのですが、 → (。・ω・。)ノ" ヽ(´Д`)人(´Д...…

解決

代理でメイルの返事を書くとき

…使い方がよくわからなくなったので教えてください。 メイルの返信でAさんが不在のため、私が代わり書いている場合、 "instead of"と"on behalf of"の どちらを使うのがよいのでしょうか...…

締切

エクセル・ワードで中国語・韓国語表示が出きるようにしたい

… 今後仕事の関係で、メールで中国語・韓国語の文書の添付ファイルを受け取ることになるのです。そして、本日試しにきた韓国語で書かれているファイルを開けても「・・・」と表示され...…

解決

ヤフオクで出品したのですが英語で質問されて困っています

…ヤフオクで出品したノートパソコンに映画で質問が着て困っています ないようは Hello seller, i am jues from Canada i saw you item paste on auction i have interest in it for my son in Nigeria i want to buy it for him i want ...…

解決

メールアドレスに入れる言葉

…ようやく念願の携帯を買ってもらえることに なったのですが、メールアドレスを何にしようか まだ決まってません。くだらない質問ですが、 皆さんはどのようなメールアドレスにしてい...…

解決

TOEICの長文対策にビジュアルとポレポレどちらがいいですか?

…TOEICで長文が苦手です。ちょっと、難しめの時など結構手こずってしまいます。さらに、模試で練習をしているにも関わらず、いつも最後まで時間内に読めず15問ほど適当に答えてしまい...…

解決

冠詞"a"がつく飲み物とつかない飲み物

…素朴な疑問(と思います)なのですが、飲み物の場合なぜcoffee や tea などに 冠詞"a"がつくのでしょう。 それでいて、water や juice の場合は付かないみたいですし。 どのような区分で使い分...…

解決

会議のネイティブの話をほぼ聞き取れるようになるには?

…会議のネイティブの話をほぼ聞き取れるようになるには? 勤め先が外資になり、会議、電話会議が月に3-4回あります。 TOEICは800点台後半ですが、アメリカ人のネイティブ のナチュ...…

解決

航空券予約状況=「confirme」(仏語)とは

…海外の国内線航空券の予約を 航空会社HPより予約しました。 そこで予約完了後e-チケットのようなものが メール添付されてきましたが、 クラス=economy 状態=confirme(eの上にコンマみたい...…

解決

プレゼントは何がいいか聞かれたら

…こんにちは。 カナダ人の知人から誕生日プレゼントは何がいいか聞かれました。 2度程会った事があり、時折メールを送りあう程度です。 選んでくれたなら何でも嬉しいのが正直なと...…

解決

中国語で 很と蛮

…副詞 とても・・の意味を表す很と蛮ですが 使い分け方がありますか? このときは 很は使うけど蛮とは言わない・・とか 很好!と言うのと 蛮好!と言うのでは  ニュアンスが少し違...…

解決

Never mindって目上の人に使ってもOK?

…Never mindという英語が「気にしないで」という言い回しになると辞書にかかれてありますが、 ビジネス上など、目上の人に使っても失礼ではないでしょうか。 また、メールなどで「この件に...…

解決

Please find attached a file... の語順の文法的な説明

…よくemailを送る際に文書を添付しますが、その時に常套句として使われるのが上記のフレーズです。この語順ですが、 (A) "Please find an attached file..." ではなく (B) "Please find attached a file..." と...…

解決

外国人の名前と苗字

…Michel J Fox のように、ミドルネームがある場合、このミドルネームは名前になるのでしょうか?それとも、苗字になるのでしょうか? また、ファーストネームを先に書く国は、欧米系の国々...…

解決

Excel等MSOfficeソフトでの単語テスト作成について

…当方現在大学生です。 大学でいくつか外国語を学んでいるのですが、その外国語をExcelに入力して印刷し、単語帳のようにして使用していました。 最近このデータを利用できないか思い...…

解決

これって差別表現に当たるのでしょうか?

…あるお役所の方と仕事上のことでメールをやりとりしたなかで、 私の方で誤解を与えるような説明を会議でしてしまったため、 そのお詫びとして、「私の舌足らずな説明でご迷惑を・・・...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)