電子書籍の厳選無料作品が豊富!

英文読解入門基本

の検索結果 (10,000件 6201〜 6220 件を表示)

将来支払われる額、「13800円」?・・・企業年金連合会。

…今日「企業年金連合会」というところから手紙がきました。 この組織自体がどんなものかわからないのですが、最も気になるのが「将来支払われる年金額(年間の支払見込み額) 基本年...…

解決

転売ヤーがなぜ悪いの

…モノを安く仕入れて、高く売る。 これ商売の基本。 三〇物産も三〇商事もやっている。 百貨店も家電屋も飲食店もみんなやっている。 ではなぜ転売ヤーは悪く言われたり、一部禁止さ...…

締切

電源のつなぎ方(常時とACC)

…地デジチューナーを取り付けます。 シガーではなく内部配線でヒューズから引きます。 使い方で常時とACCの2つから電源を引きたいのですが、問題はないでしょうか? (バッテリーは...…

解決

水道代が高すぎる?

…さいたま市在住の4人家族なのですが 先月の水道代が 水道使用水量  64m^3 水道料金     19,538円 でした。 今回は特に高いのですが、毎回15,000円程度になります。 これは他のご家庭...…

解決

エピフォン 生産国による規格の違い

… エピフォンギターに装着されているブリッジを換装するため 楽器店に相談をしたのですが、生産国によって規格が違うので どのパーツを付けていいのか分からない、との返答を得ました...…

解決

女は元カレの人数をサバ読む

…よく「部屋に一匹のゴキブリを見かけたら30匹はいると思え」 と聞きますが、女性は元カレの人数を基本サバ読みますよね? 例えば実際に自分の例を挙げましょう。 「結婚を前提に正式...…

締切

外付けHDDのNASへのコピー

…基本的なことですが、 (外付けHDD) HD-PETU2[buffalo]の300GbをNAS LS-V1.0へ 全部コピーしたいと思っています。NAS の一通りの設定はなんとかでき、NAS Navigatorに現れた (外付けHDD) HD-PETU2のファイル(写...…

解決

ミラーレス一眼の持ち運びについて。皆さんどういった形で持ち歩いていますか?普段リュッ...

…ミラーレス一眼の持ち運びについて。皆さんどういった形で持ち歩いていますか?普段リュックを使用している方は、常に首から下げていますか? 宜しくお願いします。 オリンパスのOM-D1...…

締切

Howのあとは?

…Howのあとは形容詞しか使えないんですか?基本的には。…

解決

電気料金の60アンペアを30アンペアぐらいに下げたい!

…このコーナーでアンペアを下げるのは無料と出ていましたが、四国電力に問い合わせたら「工事費は有料で、ブレーカーも取替えなければならないので有料です」と言われました。 10ア...…

解決

等量と当量

…大雑把な話、等量って等しい量で当量は相当量だから例えばシュウ酸ジエチルの合成の際に「酢酸に等量のエタノールを加えて…」といえば100 mLと100 mL、「当量の…」といえばシュウ酸1mol...…

解決

SVOCとSVOMを見分けるには

…This boy made a box flat. 参考書に上のような文がありました。 訳は「この男の子は箱を平らにした(平らにつぶした)」となっていました。 つまり、SVOCとして訳しているようなのですが...…

解決

ハングルのフォント

…Windows には Batang あるいは BatangChe などのハングルのフォントが使えます。その他にも、Gulim, GulimChe, Gungsuh, GungsuhCheなどがあります。 Che が付いている物と、付いていないものは見たところ...…

解決

有名な海賊言葉

…英語の有名な海賊言葉、言い回しがあれば教えてください。…

解決

「これまでの」の英訳

…こんばんわ。 「これまでの」という形容詞を英訳したいのですが 辞書には「これまでに」(副詞)しか載ってません。 これまでの私のがんばりが認められた。 とかの意味の「これまで...…

解決

英訳『橋の向こうで』

…『橋の向こうですばらしい世界が君を待っている』を英訳したいのですが、お願いできますか? すばらしい世界が主語になるパターンを考えているのですが(The brilliant world is waiting for you......…

解決

この文章の構造を教えてください。

…He said that that that that that she used was wrong.…

締切

英語についてです。 物事を生半可に知っているよりは知らない方がよい。 という文を参考書で...

…英語についてです。 物事を生半可に知っているよりは知らない方がよい。 という文を参考書では You may as well not know a thing at all as know it but imperfectly.となっているのですが正しい文構造が把...…

解決

三菱東京UFJ銀行の支店の英語を教えてください。

…お世話になります。 個人的な理由で私の銀行口座に海外送金してもらうことになりました。 どうやって英語で書くか分かりません(涙) 三菱東京UFJ 岡崎支店 普通口座 No.000...…

解決

仕様書英語、予定/要求の使い方!を教えて下さい

…(1)仕様書などで、今から予定のことを英語で記述する場合、 主語+will ~. のようにwillを使うのと、 主語 be to....動詞 を使うのと のどちらを使う方がいいかなどあるのでしょうか? また、...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)