アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

外見売りのセリフについてですが、読み方は人によって、いろいろあると知っていますが、調べると違う文章があるとありました。

そんなに文章違うのでしょうか?
ご存知の方は違う文章を教えて頂けますか?

私の知っている外郎売りは下記です。
拙者親方と申すは、お立ち会いの中に、
 御存知のお方も御座りましょうが、
 御江戸を発って二十里上方、
 相州小田原一色町をお過ぎなされて、
 青物町を登りへおいでなさるれば、
 欄干橋虎屋藤衛門、
 只今は剃髪致して、、、。

ひょっとしたがまわり出すと、矢も盾もたまらぬじゃ。
 そりゃそら、そらそりゃ、まわってきたわ、まわってくるわ。
 アワヤ咽、さたらな舌にカ牙サ歯音、
 ハマの二つは唇の軽重、開合さわやかに、
 あかさたなはまやらわ、おこそとのほもよろを、
 一つへぎへぎに、へぎほしはじかみ、
 盆まめ、盆米、盆ごぼう、摘立、摘豆、つみ山椒、 、、。

省略しましたが上記以外の文章をご存知でさしたら教えてほしいです。
宜しくお願いします。

A 回答 (1件)

文章自体は大して変わらないと思いますが、


ところどころで単語が異なるようです。
ここで確認してみてください。
https://www.benricho.org/kotoba_lesson/Uirouri/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう

文章自体はあわり変わらないんですね!確認しましたが、おっしゃる通り所々言い方が違うだけなのですね。
全然違うのが、あるのかと思ってました!
有難うございます(^^)

お礼日時:2017/12/19 21:44

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!