重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

I want something cold to drink.
I want to drink something cold.

どちらも文として成り立ってますか?
ちがいはなんでしょうか

A 回答 (2件)

上も下も、英文としては合っています。



例えば、映画のセリフなんかで、この文が使われたとしましょう。どちらも、喉がカラカラに乾いてる人がゆっくりと発したセリフだとします。文意に即して日本語にするなら、以下のようになりますね。

上:「欲しい、何か冷たい、飲み物だ。」

下:「飲みたい、何か、冷たいものだ。」

若干気持ちに違いがあるように聞こえますが、文意はほぼ同じですよね。
    • good
    • 0

上は、何か冷たい飲み物がほしい。


下は、何か冷たいものを飲みたい。
です。あってると思いますよ。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!