
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
一言にすれば、英語として違和感があるということですね。
たとえば、問題の日本語を「彼はここにいない、今」とすると違和感がありますよね?
もちろん、意味は通じますし、会話であればそのように言うこともあるでしょう。
通常の日本語であれば、「今、彼はここにいない」とか「彼は今ここにいない」でしょう。
また、他の回答にもあるように会話の最初の"Now,"というのは、「今から本題に入ろうか」とか「話を元に戻して」のような意味で使うことも多々あります。

No.4
- 回答日時:
ご回答者のみなさんのご説明がそれぞれ正解なんですが、以下の Cambridge Dictionary の「Now (from English Grammar Today)」で総括されていました。
ぜひお読みください。リンク
https://dictionary.cambridge.org/grammar/british …
He isn’t here now.
が正解になる理由は、文末に now をおくのが「通常」だからで、回答がひとつしか選べないのなら、仕方ないです。
Now he isn’t here.
He now isn’t here.
文頭におくことは会話ではよくあり、文中はフォーマルな文章でよくあるおき方で、どちらも正解です。
上記の now は、Oxford Dictionaries では
1. [ADVERB] At the present time or moment.
ご質問者の now は、Oxford Dictionaries では別の定義があり
2 [ADVERB] Used, especially in conversation, to draw attention to a particular statement or point in a narrative.
日本語の「さて」でしょうね。
ご質問者の回答、
Now, he isn’t here.
が、この「さて」の文章で、リンク先の「Now as a discourse marker」(Cambridge Dictionary)にあるつかいかたとみなされますから、問題の日本文の英訳にはなりません。
コンマのあるなしで、定義や用途がちがうことばになってしまうので、採点者はこれを間違いにせざるを得ません。
No.3
- 回答日時:
He isn't here now. は、「彼は今はここにはいません。
(さっきまではいたんですけど)」という意味合いになるかと思います。一方、Now, he isn't here. は、「さて、今日は彼もいないことだし (あの話の続きでもしようか)」といった感じになるかと思います。
でも、この語順になることもあると思います。He とH を大文字にしたこと以外は決して間違っていません。
No.2
- 回答日時:
間違いではありません。
日本語と英語では単語の配列に対する意識・感覚が大きく異なります。
その前提に立てば、お示しの例に違いは見当たりません。もし、採点者が減点したら、その採点者は英語の専門家とは言えません。
No.1
- 回答日時:
先に出した単語は印象に残りやすい、というぐらいではないでしょうか?「たった今なんだよ、彼が出て行ったのは」とか。
ですがこれも口語の場合で、書き言葉としては大して変わらないので、間違えてはいません。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「〜は終わっていますか?」を...
-
「一回ずつ」でしょうか「一回...
-
「ピンポイント」という日本語...
-
「毎」の読み方
-
TEXT( ,"ddd")で英語曜日が表示...
-
英語のビジネスメールで
-
「オールオッケー」という言葉...
-
同じを表す「〃」や「々」は英...
-
日本語の疑問文に疑問符をつけ...
-
役職名の表記で「営業統括部」...
-
目処(めど)と目途(もくと)
-
白人全般に使える悪口はありま...
-
What is this/that?の答え方
-
私なんてまだまだですよ〜みた...
-
参考文献の中に英語が!!
-
会計用語だと思うのですがTAと...
-
日本語に似た発音をする同じ意...
-
右クリックしたときに出てくる...
-
日本語文献の英語論文における...
-
資料作成者を意味する「クレジ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「〜は終わっていますか?」を...
-
「一回ずつ」でしょうか「一回...
-
「毎」の読み方
-
「ピンポイント」という日本語...
-
「オールオッケー」という言葉...
-
同じを表す「〃」や「々」は英...
-
TEXT( ,"ddd")で英語曜日が表示...
-
私なんてまだまだですよ〜みた...
-
「上から順に希望順です」とい...
-
見たことを「聞いた」 書くこと...
-
英語のビジネスメールで
-
ぱ(PA)行で始まる日本人の名字...
-
またご一緒できたら嬉しいです...
-
少なくとも1200字程度って1200...
-
「全頁」何と読みますか(ふり...
-
人生をかける、の漢字はどれ?
-
会計用語の「AP or/and AR」...
-
目処(めど)と目途(もくと)
-
役職名の表記で「営業統括部」...
-
何名様ですか?2名です・・・...
おすすめ情報