プロが教えるわが家の防犯対策術!

私立中堅大学志望です。ネットを見る限り英語から日本語に訳せることが重要視されると良く見るのですが日本語を英語にする問題に当たった場合解けないと思うんですが、これは最低でも英語から日本語に訳せればなんとかなるということですか?日本語から英語の問題は少ないのでしょうか?受験対策の問題解けばわかる話ですが気になったので...。すみません!

A 回答 (2件)

中堅大の場合は、問題の難易度を低くし、受験生が取り組みやすいように入試問題を作成してます。


ですから、
日本語で設問し、英文に対して日本語で答えなさいと言う問題が多くなります。
英作文の問題は少なくなります。
もちろん出来るように鍛錬は必要ですが。
私大の中堅以上の大学だと、
設問は英語、問題文も英語、回答も英語、となってくるので、真の英語力が必要とされます。
    • good
    • 0

日本語と英語の曖昧さの差かと。

また、日本人ならば、ニュアンスは日本語の方が理解が高いでしょう。

英語のニュアンスを、曖昧な表現の多い日本語に出来れば、あなたが理解している日本語のニュアンスを、曖昧さの少ない英語の置き換えるのは簡単かと。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!