プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

下記英文の解釈について教えてください。

They are satisfied that the economic recovery is permanent.

ここにあるthatは、同格か目的語のthatのどちらでしょうか。

A 回答 (1件)

ここにあるthatは目的語です。


訳すと、景気回復が恒常的なことに彼らは満足している。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!