アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英文を日本語に訳していただきたいです。
It means recognizing that hawkish politicians of the center-left(中道左派) and center-right(中道右派) ー a Hillary Clinton, a Jeb Bush, a Marco Rubio ー tend to foster an unrealistic view of what the United States can accomplish through idealistic pronouncements and military might(鉄血?軍事力?).

回答をいただきたく、同様の質問を複数していますがご勘弁ください。

A 回答 (1件)

それはつまり、中道左派や中道右派のタカ派の政治家 — ヒラリー・クリントン、ジェブ・ブッシュ、マルコ・ルビオといった類の人たち — が、イデオロギーの表明と軍事力によって合衆国が何を成し遂げられるかについて、非現実的な考えを抱きがちだということを認識するということだ。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!