![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
高校英語の翻訳希望です。
As a result of its ability to create trust between people who world normally have no reason to trust each other,blockchain technology is attracting more attention than the digital money it supports.
The International Monetary Fund (IMF) has recognised that this 'distributed ladger technology' offers benefits that exceed the possible usefulness of Bitcoin (International Monetary Fund,2016).
Banks and governments are interested in the technology.
Bank Santander believes the technology could save banks up to $20 billion a year by 2022 (Wild,Arnold & Stafford,2015).
The People's Bank of China has shown an interest in blockchain technology and the Philippines is trying to use blockchain technology to issue its own digital currency (Chen & Lee,2016)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「それの(its)互いに信頼しようのないであろう(who would)人々の間に信頼をつくる能力の結果、ブロックチェーン(テクノロジー[技術])は、その支援する電子マネーよりも注目を集めている。
国際通貨基金(IMF)は、この分散台帳技術(distributed ledger technology)がビットコインに可能な便利さを超えるメリットを提供するのを認めた。(国際通貨基金、2016年)」
「銀行と政府はこの技術に関心を示している。」
「サンタンデール銀行〔スペイン〕は、この技術は2022年までに、年当り2百億ドルまで銀行を救えるだろうとしている(believes)。(ワイルド・アーノルド&スタッフォード(おそらく法律事務所)、2015年)」
「中華人民銀行はブロックチェーンに関心を示し、フィリピンは独自の電子通貨を発行するためにブロックチェーンの利用を試みている。(チェン&リー(同じくおそらく法律事務所)、2016年)」
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
must notに、「~のはずがない...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
雨の日を英語にするとき、 wet ...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
半角のφ
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
revert
-
ご縁を外国語で言うと?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
May I ask you where you call ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
agree withとagree that
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
call homeとは何でしょうか?
おすすめ情報