アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

until の用法について2つ質問させてください。

1.until に日付が続く時その日付は含まれると思いますが、それでいいですか? 例えば He will stay there until Feb 25. は2月25日も滞在するということで、いいですか?

2. He cannot leave there until Feb 25. はどうなりますか?2月25日も出発できない、ということでいいですか?

A 回答 (1件)

1.until に日付が続く時その日付は含まれると思いますが、それでいいですか? 例えば He will stay there until Feb 25. は2月25日も滞在するということで、いいですか?



→ 通常は until に続く日付も含まれます。 ただし「絶対にそうだ」という決まりがあるわけではないので、契約書など誤解のないようにしたい場合は、例えば up until and including February 25 のようにします。

2. He cannot leave there until Feb 25. はどうなりますか?2月25日も出発できない、ということでいいですか?

→ これは25日には出発できることを普通意味します。He cannot leave there before Feb 25.としても変わりありません。「2月25日も出発できない」ことを誤解がないよう伝えるには He cannot leave there on or before Feb 25. のようにすこし工夫して言う必要があります。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!