プロが教えるわが家の防犯対策術!

How far is it from here to your school?

という一文が参考書にありますが、
これは

How far is your schoolfrom here?

とするのはおかしいですか?

A 回答 (2件)

同一内容で、話者の語りの強調が違うのです。

英文の文末は聞き手の知らない、聞き手に向けた新情報を語ります。前者はあなたの学校を強調しています。後者は、話者の立っているここ、を強調しています。いずれも聞き手にとって新情報です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、そういった違いがあるのですね。
前者は強調構文ってことですか?

あなたの学校まで~、を強調するのと
ここから~、を強調するという違いがあることですね。

新情報のところが、うまくのみ込めませんが、考えてみます。ありがとうございます!

お礼日時:2019/03/06 14:52

おかしくないです。


私は、後者のほうが自然に感じます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですよねー
ありがとうございます!

お礼日時:2019/03/06 09:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!