重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【終了しました】教えて!gooアプリ版

初歩的なことかもしれませんが、英語の発音についていくつか質問があるので教えて下さい!

Busyは、1音ずつ発音すると
ブッ・ア・ス・ィア
というような感じになると思うのですが、
発音するときにこれをつなげるて、「バズィア」という感じにならず「ビズィー」と発音するのはどうしてですか?

それとideaのiはなぜ「イ」でなく「アイ」と発音するのですか?
どなたかすみません、教えて下さい!!

A 回答 (3件)

Busyに関しては、Uの発音は様々なのでなぜかわかりません。

例えば、University(ユニバースィティ)、Bus(バス)、Uncle (アンクル)。。。

Iに関しては、日本人はとかくローマ字読みして「イ」と読みたがりますが、Ideaや Identityなど アイと発音するものが多いです。そのあとにくる子音と関係あると思いますが。ちなみに日本ではイケヤと言ってるIkeaは、アメリカ読みでは アイキヤです。

なぜ?と考えるより、「そうなんだ。。。」と割り切って覚えましょう!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Busyは特にはっきりとした理由はないんですね。
イケアの話しは知りませんでした、タメになります!
教えて頂いたように割り切ることが大事なんですね!

お礼日時:2019/09/01 01:30

ほかの方も指摘しているとおり、日本人はローマ字読みに引っ張られますが、


ローマ字は日本語の平仮名/カタカナをアルファベットで表記したものなので、
発音は一つしかなく、そのため英語で読み方がいくつもあることに戸惑うのでしょう。
英語の発音は漢字の読み方のように何通りもあると思ってください。

先日、日本語の質問で「彼氏」と「彼女」、
読みが「かれ」と「かの」とどうしてちがうのかという質問がありました。
答えられますか。それと同様の質問だと思います。
理屈を考えずに、覚えるのがいちばんです。

>日本ではイケヤと言ってるIkeaは、アメリカ読みでは アイキヤです。
スウェーデンの会社なので、日本の言い方のほうが本来の名前、
つまりスウェーデン語に近い言い方です。
イケアのCEOは相手によって使い分けているそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

確かに!分かりやすい彼の話しはとても分かりやすい例えでした!
深く理屈を考えないのもらコツなんですね、ありがとうございます!

お礼日時:2019/09/01 01:31

英語のidea(アイディア)という単語は、日本語に訳すと考えや着想、あるいは概念や観念といった意味になる名詞ですが、


この英語のアイディア(idea)という単語は、その大本の語源にまでさかのぼると、古代ギリシア語のイデア(ιδέα)という単語へと行き着くことになります。
https://information-station.xyz/6985.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど! そんなに深いところから情報頂けてありがたいです!
ありがとうございます!

お礼日時:2019/09/01 01:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!