No.2ベストアンサー
- 回答日時:
いずれの文についても、bring, take は同じように使えるのではないかと思ったのですが、#1さんのコメントを読んでそれぞれの使い分けについて辞書で確認して見ました。
手元の辞書(「岩波英和辞典」およびYahoo!辞書、英辞郎)によると、語の基本的な意味としては、bringは「もたらす」、takeは「連れて行く」です。また、bringについては「takeと方向を異にする」とあります。以下、いくつかの例文。
bring
The boat brought me to the shore. (私は小船で岸に着いた)
What brings you here ? (何の用があってここに来た)
Thank you so much for bringing me here. (ここへ連れて来てくれてありがとう)
take
Will this road take me to Abington ? (この道を行けばアビントンに行かれますか)
the business that took me to London (私がロンドンに出かけた用向き)
Will this bus take me across town ? (このバスは町の反対側に行きますか)
These stairs will take you up to the attic. (この階段を上がれば屋根裏部屋へ行ける)
これらの例文では、「こちら側に連れて来る」と「向こう側へ連れて行く」の違いが確かに感じられます。この違いを(1)します。
(2)(3)は推測になります。(2)として、例えばご質問の文でのthe stationに行くことが話し手に近づくことになるのか、遠ざかることになるのかという違いのほかに、「出発点」を意識してそこからtakeという言い方と、 「到達点」をより意識したときにそこに出られますよという感覚でbringを用いることもあるかもしれません(同じ行為についてどこを基準とするかでI'm going.ともI'm coming.とも言うように…もしかしたらこのあたりがゴチャゴチャになった原因でしょうか)。(3)としては、bringの次のような語感。
The news brought her hurrying to the office.
The story brought to mind an old friend of mine.
何かが「~という結果をもたらす」という語感。ですから、ご質問の文の2.については「20分ほど歩けば、(その結果)駅に出られますよ」という語感でbringの方がいいのではないかと思いました。
1.2.について言い換えた場合のそれぞれのニュアンスとしては、このような感じではないでしょうか。
1.A few minutes' bus ride will take you to the station.
( ここからバスに乗れば数分で駅に着きますよ )
A few minutes' bus ride will bring you to the station.
( お越しになるのにそこからバスに乗れば数分で駅に出ますよ )
2.Twenty minutes' walk will bring you to the station.
( 20分ほど歩けば駅に出られますよ…「がんばって20分ほどお歩きになれば、その結果、駅に出られますよ」とリアルに薦めている感じ )
Twenty minutes' walk will take you to the station.
( 20分も歩けば駅に出られるでしょうね…「20分も歩くのはたいへんかもしれないけれど、もし歩かれるのならそれぐらいで駅に着くでしょう」という感じでは )
http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?p=bring&stype …
お礼が遅くなってしまい申し訳ありません。
3通りの考え方を教えてくださってどうもありがとうございました。1が一番わたしにはしっくりきましたが、2,3についてもまた考えてみます。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 関係詞の非制限用法について 問題 どのバスに乗っても、上野駅に着きますよ。 回答 Whichever 1 2023/02/26 21:14
- 英語 take a shower と take the shower 7 2022/11/23 17:00
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- TOEFL・TOEIC・英語検定 Would you like (to)~ の使い方を勉強する過程で 2 2022/08/02 14:48
- 英語 we know bigger retailers can bring an economy of t 2 2022/10/20 08:58
- 英語 以下の英文穴埋め問題について Parents often take their children t 1 2022/04/17 12:03
- 英語 not only but also 書き換え 4 2023/01/31 12:11
- 英語 この英語のアナウンス分の添削をお願いします。 5 2023/05/13 14:54
- 英語 提示文の関係代名詞節の文型の違いによるニュアンスの違いについて 2 2022/12/12 14:54
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
10代と話して驚いたこと
先日10代の知り合いと話した際、フロッピーディスクの実物を見たことがない、と言われて驚きました。今後もこういうことが増えてくるのかと思うと不思議な気持ちです。
-
一回も披露したことのない豆知識
あなたの「一回も披露したことのない豆知識」を教えてください。 「そうなんだね」と「確かに披露する場所ないね」で評価します。
-
これ何て呼びますか Part2
あなたのお住いの地域で、これ、何て呼びますか?
-
この人頭いいなと思ったエピソード
一緒にいたときに「この人頭いいな」と思ったエピソードを教えてください
-
うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
カレーって同じルーから作っても、家庭によって入っているものや味が微妙に違っていて面白いですよね! 「我が家のカレーにはこれが入ってるよ!」 という食材や調味料はありますか?
-
無生物主語に使われる動詞 take, bring 等の使い分け
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
bring と take の使い分け
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
take 人 to 場所、bring 人 to 場所の使い分けについて
英語
-
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・プリン+醤油=ウニみたいな組み合わせメニューを教えて!
- ・タイムマシーンがあったら、過去と未来どちらに行く?
- ・遅刻の「言い訳」選手権
- ・【大喜利】【投稿~11/12】 急に朝起こしてきた母親に言われた一言とは?
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・好きな「お肉」は?
- ・あなたは何にトキメキますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
interesting for me?to me?
-
スペイン語:A ti te gusta〜に...
-
英文法について
-
weeksにはis???
-
英語訳お願いします。
-
中学英語の質問です。 It was g...
-
仮定法過去を使って英語にすると…
-
I and my sister と My siste...
-
この文の構造がわかりません
-
スペイン語のencantarについて...
-
back on meと聞くとどのような...
-
me tooについて。
-
offer A to do の用法について
-
proposeの後の動詞
-
スペイン語:A mi やA ellaって...
-
Not until~のnotはuntilにかか...
-
not only A but B はBが複数だ...
-
スペイン語の間接目的格人称代...
-
Neither の次はV+S倒置は必ずと...
-
スペイン語 現在完了 再帰動詞
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
interesting for me?to me?
-
中学英語の質問です。 It was g...
-
CAN'T BUY ME LOVEの文法
-
この文の構造がわかりません
-
スペイン語:A ti te gusta〜に...
-
offer A to do の用法について
-
花占いの英語
-
It makes me happy. It will ma...
-
make 使役動詞について
-
weeksにはis???
-
back on meと聞くとどのような...
-
would you call me a taxiは正...
-
英語訳お願いします。
-
又、教えてください。
-
「元気をもらう」を英語でなん...
-
「(物)を(車から)おろす」...
-
スペイン語のencantarについて...
-
「Excuse me?」 「Everything O...
-
英語の分詞構文について質問で...
-
"Strike me pink!"の意味
おすすめ情報