

No.1ベストアンサー
- 回答日時:
ラテン語は知りませんが、スペイン語からの重訳です。
Ut queant laxis ウト・ケアント・ラクシス
Resonar fibris レソナール フィブリス
Mira gestorum ミラ・ゲストルム
Famulit tuorum ファムリト・ツオルム
solre polluti ソルレ・ポルッティ
Labii reatum ラビイ・レアツム
Sancte Ioannes サンクテ・イオアンネス
ラテン語はローマ字読みでよいといわれるのでだいたい
あっていると思います。
歌詞は聖ヨハネを讃える賛美歌の第一節から11世紀にイタリアの教会で考案されています。
大意:
お前の成し遂げた仕事をお前のしもべたちが声高らかに
歌えるように、我らが汚れた罪深き唇を清めよ、おー、
聖なるヨハネよ。
残念ながら逐語訳は出来ません。
なお、
utは発音の都合でDominus(支配者)のDoに変えられ、シ(si)は17世紀になって最後のSancte Ioannesから作られています。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「天使と羊飼い」の読み方
-
ラテン語訳
-
モリマンを英語で何と言いますか?
-
p.o.は何の略?
-
李は「り」?それとも「い}と...
-
House No or Name の訳が分かり...
-
SAY MY NAME と言われたら?
-
外国人の友達がいるのですが ba...
-
イタリア人名の「ルチアーノ」...
-
Brianの愛称
-
複数形の"s"の読み方「ス」or「...
-
海外でルカという名前の印象
-
卑猥な言葉はなぜラテン語なの?
-
外国人の書く日本語の文字
-
リカちゃん人形を英語にすると?
-
「寄り道」の多言語翻訳
-
「るな」を Lunaって書いたらダ...
-
発音しにくいor恥ずかしい日本人名
-
「コア(core)」のラテン語とギ...
-
英語の略が難しい。どんな意味...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報