プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

I wish it to be put . →I wish it put.のように省略できますか?

質問者からの補足コメント

  • このような文なのですがto be を省略した上でwhichを使って書き換えているのではないでしょうか

    「I wish it to be put 」の補足画像1
      補足日時:2020/11/05 20:19

A 回答 (3件)

>I wish it to be put . →I wish it put.のように省略できますか?



できます。[wish A +形] という用法があります:

(...) wishing him alive again. (学習者用OED: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/us/de …

“Or if you wish it put in another way, ~." (Gene Wolfe, 1997 /‎Fiction)


しかし、余談になるかもしれませんけど、「新聞にのせたくない」では受動態になってないと仰りたいのかもしれませんけど、日本語ならこうも言いますし、「新聞にのせてほしくない」でもまだ受動態にはなってませんよね。受動態を明示するなら「新聞にのせられたくない」でしょう。
    • good
    • 0

出来ない‼️(o^ O^)シ彡☆

    • good
    • 0

できません。



(受動態不定詞)I wish it to be put . →(能動態不定詞)I wish it put.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

上の場合、関係詞を使っているから省略可能なのでしょうか

お礼日時:2020/11/05 20:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!