A 回答 (8件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.6
- 回答日時:
"go well" は自動詞的な意味で目的語は取れないのではないでしょうか。
⇒この you はやはり目的語のつもりでつかっているのでしょうが、ちょっと不自然な表現ですね。間違って使っているのかも。
https://learnersdictionary.com/definition/go
[+ object]
Are you going my way? [=are you going in the same direction that I'm going in?]
The car went the length of the street and then turned around.
No.5
- 回答日時:
1900年前後に使われていたオーストラリアのスラングで、「あなたのオファーを受け入れる」という意味になるようです:
以下引用:
There are, however, a couple of additional complications not mentioned elsewhere on this page. Starting in the early 1890s and continuing at least into the 1910s are instances of "I'll go you" used in the sense of "I'll take you up on that bet [or offer]," as we see in this instance from "Telling Time by an Heirloom," in the [Brisbane] Queenslander (December 12, 1891):
https://english.stackexchange.com/questions/9665 …
"take someone up on something" は「相手のオファーを受け入れる」という意味で使われます。
https://ameblo.jp/qlseducation/entry-12375014007 …
take someone up on something
[SNIP]
to accept an offer or invitation from someone:
https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/e …
ご回答有難うございます。
時間を裂き、詳細な説明をして頂き助かります。
私が引用した文章は、最近の職場の人の発言であり、文脈から言って最初にご教示いただいた「辛抱する」だと思います。
(全ての文章を掲載できずすみません。)
毎回、multiverse-2さんのご回答は深淵で、感激するとともに勉強になります。
今後とも、よろしくお願い致します。
No.3
- 回答日時:
go ~ 100% = go ~ well と考えれば、
君と完璧にうまくいくかどうか、自信はない。あたりかな?
https://www.ldoceonline.com/dictionary/go
8 HAPPEN [intransitive always + adverb/preposition] to happen or develop in a particular way
How did your French test go?
go well/smoothly/fine etc
The party went well.
Everything’s going fine at the moment.
I feel very encouraged by the way things are going.
Many industries have been forced to cut jobs and it looks like the electronics industry is going the same way.
No.1
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示文は、全否定か部分否定のいずれなのか等について 1 2023/04/16 17:58
- 英語 "either A or not"が「~という問題に過ぎない」という意味になる根拠について 4 2023/07/03 15:34
- 英語 前の文章全体を受ける関係代名詞を使った"which"で、「それだけでも~」と表現する方法について 1 2022/06/20 14:19
- 英語 頑張れ!の英語の言い回しは 9 2022/09/13 10:06
- 英語 "more...to go"の"more"の要否について 3 2023/03/20 11:24
- 英語 There you go again. Here you go again. 「またか」と、同じこと 1 2022/04/25 10:39
- 英語 提示文の構造について 3 2022/06/27 18:03
- 英語 was supposed to でなにかする予定だったのにという意味だそうですが、例えば I was 3 2022/03/25 01:49
- 中学校 I have to go home right now.という文のrightの意味を教えてください! 5 2022/11/23 15:16
- 英語 提示日本文の簡潔な英訳について 9 2022/05/19 10:36
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
外国人の友達によく、How did y...
-
How long will it take? と、 H...
-
ranch の裏の意味ってありま...
-
stay stoked
-
ニューカマーのカマーってどう...
-
英語の改行位置について
-
Just say・・・って??
-
shine on って、日本語でどん...
-
単語帳に“retreat”の意味として...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
over and over と again and again
-
MY LOVE これの意味を教えて...
-
respectable/respectfulの覚え...
-
「とりあいず」について
-
「歓迎光臨」とは日本語訳でど...
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
run my tongue over my lips は...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
英語の改行位置について
-
外国人の友達によく、How did y...
-
shine on って、日本語でどん...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
How long will it take? と、 H...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
master baby とはどのような意...
-
ranch の裏の意味ってありま...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
MY LOVE これの意味を教えて...
-
「一辺倒にはいかない」ってお...
-
HurryとQuick の違い
-
over and over と again and again
-
【Fuck】・【Fuck you】の意味...
-
respectable/respectfulの覚え...
-
フーチークーって何?
-
平均averageとmeanの違い
おすすめ情報