【初月無料キャンペーン中】gooドクター

タイトル通りの質問ですが、詳細を書きます。

I'm looking for a place to stay.
宿泊する場所を探しています。 
この文のstay後に、atは必要ないのでしょうか?

教えてください。

gooドクター

A 回答 (6件)

>"looking for a place to stay at"と表現する人は皆無に近いというのが実情です。



Agree
    • good
    • 0

No. 3の補足



"looking for a place to stay at"と表現する人は皆無に近いというのが実情です。
    • good
    • 0

Atがあれば不定詞の形容詞的用法として明確になります。

なければこの不定詞はたぶん副詞的で「滞在するために探している」といった言い回しに近いかもしれません。
ただしこういうケースは前置詞があってもなくても全体的な意味にあまり差異を感じません。
    • good
    • 2

"place to stay"は「宿泊場所」とか「滞在場所」以外の意味にはならないので"at"は不要。

ただし付けても間違いではない。

なお、次のような例は文脈的に異なるのでご質問のケースには該当しない:
The Most Comfortable Place to Stay at Walt Disney World
https://yourfirstvisit.net/2009/12/28/the-most-c …
    • good
    • 0

stay は自動詞ですから、stay at a hotel となりますね。


ということは、stay at a place で、"at" がいるように思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとう

ありがとうございます。
Do you have something write with?
Do you have something write on?
の with とか on のような at ではないかなぁと思い、
質問しました。

お礼日時:2021/06/11 20:30

a place の時はatは必要ありません。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。

I'm going to stay at a hotel.
I'm going to stay in London.
この上の場合のatは特定の一点を指すので、
ここでの a place の時は 「どこでもいいから」というニュアンスが強いということで、in at の区別がつかないからという認識でよろしいでしょうか?

お礼日時:2021/06/11 20:35

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

gooドクター

このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング