ベストアンサー選定ルールの変更のお知らせ

私は高校に入学するまで自転車通学をしたこと(自転車で学校に行ったこと)がなかった。

1. I had never “gone” to school by bike before I entered high school.

2. I had never “been” to school by bike before I entered high school.

どちらが正しい表現でしょうか?
もしくはもっと良い表現などがあれば教えて頂きたいです。

A 回答 (7件)

① "Have been" and "have gone"との違い。



経験と言うことであればほぼ同じ意味で使える。

I’ve been to Japan a few times = I’ve gone to Japan a few times

しかし、文脈によって、特に旅などに言及すると違いがでてくる。

He has been to America.(アメリカに行ったことはあるが今は戻ってきてる)
He has gone to America. (アメリカに行って、いまだアメリカに居る)

https://www.gymglish.com/en/gymglish/english-gra …

② ”They have never gone/been to school”

https://www.usingenglish.com/forum/threads/17058 …

New York Timesでの使用例は前者が55に対して後者が460

一度も学校に行ったことがないという意味でなら、圧倒的に"never been to school"が多いが"never gone to school"も間違いではない。最近、アメリカでは同じ意味での"have gone"の使い方が増えてきてるとどこかの記事で読んだことがある。

③ "通学"と言うことであれば、"go to school"が慣用句となる。これに”自転車通学”と言いたいのであれば手段の”by”を使うことになる、すると"been to school by" より"gone to school by"の方が圧倒的に多くなる。

"gone to school by bicycle"
10,400件
https://www.google.com/search?q=%22gone+to+schoo …

"gone to school by bus"
26,800件
https://www.google.com/search?q=%22gone+to+schoo …

"been to school by bicycle"
1件
https://www.google.com/search?q=+%22been+to+scho …

"been to school by bus"
5件
https://www.google.com/search?q=%22been+to+schoo …

④ 質問文をDeepL翻訳にかけたら

I had never biked to school until I entered high school.

となりました。他の方の例と同様によろしいかと思いますよ。
    • good
    • 0

文法的にはどちらも間違っていませんが、普通はそのようには言わないと思います。

過去完了形の練習ならしかたないですけど。。。
それにしても、Go や Be を使わずに、Bike (自転車で行く)という動詞か、Ride bike(自転車に乗る)という動詞を使うともっと自然になると思います。

I had never biked to school before I entered high school.
I had never ridden bike to school before I entered high school.

また、Beforeの代わりにUntilを使うと、過去完了(大過去?)にせずに、普通の過去でも大丈夫だと思います。

I never biked(またはI never ridden bike) to school until I entered high school.
僕は高校に入るまで自転車通学はしたことがなかった。

そしてこのほうがNativeが使う言い方です。
    • good
    • 0

① have gone: 行ってしまって、行きっぱなし。

帰ってきてない。
have been to: 行ったことがある(経験)
したがって、(1)はまちがい。

② 私は高校に入学するまで自転車通学をしたことがなかった。
I had never been to school by bike until I entered high school.
    • good
    • 0

I had never “biked” to school before I entered high school.

    • good
    • 1

gone は行ったきり帰って来ないと言う意味になとてしまうので been です。


他には I had never been to school by bicycle until I entered high school. と言う言い方もあります。(bike でもok)
    • good
    • 0

2です。

gone は遠くへ行っちゃったというニュアンスですからね。
入学したら自転車で通うことを始めたのならbefore ではなくてuntilですかね。
    • good
    • 0

どちらも正しいです。

一方で一般的には

I had never road my bike to school until senior high.
Until I entered high school, I had never commuted by bike.

などと表現します。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このカテゴリの人気Q&Aランキング