
A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
なにか文章のなかのものであれば、その文章を見れませんかね。
USではWardを使っていたけど1900年までには廃止され、Cityの行政区を使うようになったようです。Wardも数が増えたり統合されたりしてたようです。ですから時代時代でWardの区画範囲とかというDefinitionは違うだろうとは思いますが、English definitionと言えるだろうかと思ったりもします。それとも英国のという意味で使っているのだろうか。
ご回答有り難うございます。
>なにか文章のなかのものであれば、その文章を見れませんかね。
残念ながら、これ以上の資料がありません。
>USではWardを使っていたけど1900年までには廃止され、ー中略ー English definitionと言えるだろうかと思ったりもします。
アメリカでは、Wardは廃止されているのですね。
詳しくお調べいただき有難うございます。
No.1
- 回答日時:
『どこまでが「区」どこからが「市」なのか、は「区」と「市」の英語の定義に依る - そしてそれは人それぞれだ。
』この "where A ends and B begins" は文字通り「Aが終わりBが始まるところ」の意味でも使われますが、ご質問の英文のように「AとBの区別」のような意味でも使われます。
https://eowf.alc.co.jp/search?q=see+where+a+ends …
ご回答有難うございます。
>この "where A ends and B begins" は文字通り「Aが終わりBが始まるところ」の意味でも使われますが、ご質問の英文のように「AとBの区別」のような意味でも使われます。
Aが終わってBが始まる→どこまでがAでどこからがB
A、Bを主語の「~が」で解釈しても、意味が通りますね。
腑に落ちました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
RAVE FACTORY
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
英文の意味fを教えてください
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
いい加減という語について
-
和訳をお願いします。
-
英語
-
Why wouldn't it? 意味教えて下...
-
主に2文目の和訳が自信ありませ...
-
訳がしっくりこない・・・
-
Bigger and Differ の日本訳は?
-
pure class
-
Created by~それともProduc...
-
not~orとnot~nor
-
英語の改行位置について
-
映画MI2をみててきになりました。
-
【ロックンローラーが良く口に...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
RAVE FACTORY
-
英文の意味fを教えてください
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
「no context」の意味やニュア...
-
"Tale of the Tape"
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
業務委託の契約書でのpersonnel...
-
frame agreement 枠組み契約?
-
和訳おねがいします。(短文)
-
和訳をお願いします
-
TOEICテストにある、Question ...
-
英語の和訳
-
Vincent (Starry, Starry Night...
-
教えてくださいm(_ _)m
-
和訳 DISCUSSION INSERT
-
英文の置き換えをしました、チ...
-
英文の和訳をお願いします。
おすすめ情報