
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
弓削さんおはようございます。
はい。ダメです。不定詞の問題に含まれた不定冠詞の質問です。助けられるときは a hand です。もう助けてもらっている途中です。手が特定されて your hand にしたくなります。Your hand より抽象した a hand やより具体した to help me になります。助けるときは your hand です。崖から落ちそうな人を助ける時に Give me your hand. です。両手を伸ばしたら落ちます。Take my hand. と言ってはいけません。諸共に落ちます。綱と手近な結び付けるところがない時は見捨てます。これから助けてもらうときに相手に過剰に頼る感じを出さないように不特定の a hand にしたくなります。I also want to give myself hand. 猫の手も借りたいです。あれは足です。It is nice of you to help me hand and foot.です。
んごさん泥次さんおはようございます。
No.4
- 回答日時:
英語の冠詞って難しいですね。
日本語にはないので感覚をつかむことができません。。。前の回答者の皆さんがおっしゃる通り、Give 人 a hand で一塊のIdiomなので、そのまま覚えましょう。なんで片手だけ?って思いますけどね(笑)。
同じように Keep an eye on ~ というのがあるのです。例えば空港で「荷物をちょっと見てて」みたいな感じで使いますが、これも片目だけなんです。Native にしつこく聞いたところ、「両目でじっと見つめなくてもいいから、片目でも目を離さないで」という意味と言われました。なるほどと思いました。
ところが、Play by ear (成り行きに任せて臨機応変にする)という感じのIdiom には冠詞がないんですよ。これはなぜ?って思いませんか。上の例から考えると Play by an ear のほうが納得いくのですがね。
まあ、そんなことを追求しても英語が変わるわけではないので、Idiomsはそのまま受け入れて覚えましょう!が私からのアドバイスです(笑)
No.3
- 回答日時:
例)He gave her [a hand] with the dishes. 「彼は彼女が皿を洗うのを手伝った。
」He gave her [his hand] とならないのにご注意。
手伝う時は両手を使うからと言って、[two hands] ともなりません。
gave his hand とすると、手を切り離して与えるということになります。
この場合の「a hand」は「手助け、援助、手伝い」の意味で、手そのもののことではありません。
慣用表現なので覚えるのみです。
No.2
- 回答日時:
"give ~ a hand" で「~を助ける、~に手を貸す」という意味のイディオムです。
なので give me your hand とすると「手をちょうだい」という意味になるので、やはりテストではダメです。ただ実際問題として give me you hand と言ったとしても「手そのものをくれ」ということはほとんどありえないので聞いた相手はほぼ「手を貸してくれ」の意味にとるはずです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in the +四季
-
論文や国際学会などのタイトル...
-
in summer vacationって、in th...
-
JR社内での英文アナウンス案内
-
"Baby has come!"
-
I go to schoolにaやtheやmyを...
-
定冠詞
-
英語の冠詞・・・the/ a/an
-
SPACE「宇宙」が無冠詞である理...
-
なぜ駅や公園などには the がつ...
-
on footとon feet?
-
英語で説明する方法を教えて下...
-
英語が得意な方、英訳お願いし...
-
「アメリカ人」の表記方法
-
I go to schoolとI go to a sch...
-
next few weeksにaがないのはな...
-
I don't often listen to the r...
-
何故この場合は無冠詞なんでし...
-
end of the yearとthe end of n...
-
「ダンスを見に行く」という問...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in the +四季
-
論文や国際学会などのタイトル...
-
I go to schoolとI go to a sch...
-
JR社内での英文アナウンス案内
-
in summer vacationって、in th...
-
a large amountとlarge amounts
-
in, on, ~island
-
"in the rain"のtheは必要でし...
-
i want go to zoo.って変ですか...
-
「夏に」は英語でなんといいま...
-
an hourとone hour
-
seaの冠詞の付け方について
-
SPACE「宇宙」が無冠詞である理...
-
こういうときはaなのかtheなのか?
-
社名に冠詞はつきますか
-
複数形を使うかどうか
-
"Baby has come!"
-
なぜ固有名詞にtheがついたりつ...
-
the counrysideにはなぜtheがつ...
-
なぜ田舎countryは冠詞がtheで...
おすすめ情報