dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

A 回答 (12件中1~10件)

変ではありません。


父は精子を出し、母の卵子に入れる。
これで子が生まれる。
役割は分担されています。

言葉通りです。
    • good
    • 0

父は母に種付けしてくれたから


私は母から産まれた

と!思ってたら違った

Σ(゜Д゜)
    • good
    • 0

ありえません!



男が子供を生む訳がありません。

暑いですね~!
    • good
    • 0

父が主語ではありえない表現、と言うほうが先なんです。


いくら口で言うだけなら、ただで言い放題とは言っても・・・。
生物学的表現の生んだ、ではなく。
その後、育みみ、現代の自分の存在を比喩的に、産んだ、と表現はあり得るのかも。
    • good
    • 0

シチュエーション次第。


出産という意味の「産む」と同義で使うのでなければ使える表現かと。

下記は明鏡国語辞典の注釈
❷ 〖生・産〗子を作りもうける。
[ 語法 ] 男女のペアまたは男性が主語になることもある。
「私を━・んでくれた両親に感謝しています」
「〔父親が息子に〕わしはお前をそんな親不孝者に━・んだ覚えはない」
https://sakura-paris.org/dict/%E6%98%8E%E9%8F%A1 …
    • good
    • 0

それほど変ではない。


前に「ある意味」とかをつけると、父から強い精神的な影響をうけ、父の意思なり生き方を継承してるという意味にとれる。
簡潔でいい表現では
    • good
    • 0

両親が、でええんちゃいます?



別に実際に誰が産んだとか、そこまで求めてる
ケースじゃないんでしょ?

言いたいことの「ニュアンスが伝わる言葉をチョイス」したら
ええやんか。
    • good
    • 0

父が子に向かっていう言葉なら、


「母さんがおまえを産んだ」
です。
    • good
    • 0

父は産みませんから変ですね。

血縁関係を伝えたいなら
「父は実父(実の父)です」「父は本当の父です」「父は血の繋がった父です」等
    • good
    • 1

変です。


言い換えるなら、「父と母により、私は生まれた」でしょう。
でも、あまりこんな言い方はしません。
No.2さんの回答が真っ当でしょう。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!