All of us every single year, we’re a different person. I don’t think we’re the same person all our lives.
僕たちは皆、毎年毎年違う人間なんだよ。一生を通じて同じ人間なんてことはないんだから。
by Steven Spielberg
上記は、スピルバーグの名言です。
ここで、"all our lives"という名詞句を、名詞の副詞的用法(副詞的目的格)として副詞的に使っています。
名詞の副詞的用法(副詞的目的格)は、時間、距離、数量、様態(姿、形、方法など)で使うというのは、文法書で理解していたのですが、この名言の場合どれにも該当していないように思います。あるいは、一生を通じてという「時間」?
つきましては、次の点ご教示願います。
①この名言のような、名詞の副詞的用法として使うことができる、時間、距離、数量、様態(姿、形、方法など)同様の共通点・分類名
②"all..."あるいは、"...life"のような名詞句は副詞的用法にできるということなのか。
A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
(1) I've wanted to do this all my life.
(2) You were hungry all that time.
(3) She's been irrited all this time.
(4) I'm feeling hungry all the time.
(5) I'll stay here all this month.
(6) She was here all that month.
(7) I was using it all these years.
(8) Ford was doing it all those years.
(9) I've been here all these months.
いろいろと新聞雑誌や小説などを読んでいたら、こういう用例がいくつもいくつも目に入ります。前後関係を考えたら、"all + life (time, month, months, year, years, etc.)" という形が副詞的目的格に決まっていると感じられてきます。それをいちいち文法書で確かめたり質問する必要もないでしょう。
これに対して、追加質問をしないでください。答えたくありません。あとは自分で考えてください。洋書をほんの100冊も読めば、この程度のことは簡単に自分で簡単にわかるようになります。
ご回答有難うございます。
>"all + life (time, month, months, year, years, etc.)" という形が副詞的目的格に決まっていると感じられてきます。
多くの例文をお示しいただき有難うございます。
傾向が分かり非常に勉強になりました。
No.3
- 回答日時:
No.2 です。
> 一般的に、「all+時を表す語句」で副詞的目的格になると解釈してよいのでしょうか。
このご質問にお答えできるだけの能力は私にはありません。
No.2
- 回答日時:
ご提示の文の場合、「時間」ということでいいのではないかと思います。
高梨「総解英文法」98頁は、all the time(始終)や all night(一晩中)を「時」を表すものとしています。同列に考えてよいのではないかという気がします。気がするだけです。なんの根拠もありません。仮にそうではないとしても、ご提示の「時間、距離、数量、様態(姿、形、方法など)」が限定列挙であるという保証があるわけでもありません。前掲書は副詞的目的格が表すものとして「時、回数、距離、方向、程度」を挙げていますし、江川「英文法解説」は「時間、距離、量目・程度、方法」を挙げています。この2書の中でさえ、微妙に違っているわけです。それから考えると、文法書の類に副詞的目的格が表す分類として上げられているものは例示列挙と考えてよいのではないかと思います。提示文の all our lives が「時間、距離、数量、様態(姿、形、方法など)」のどれにも該当しそうもないとしても、文脈から自然なものを訳語として当てればよいのではないかという気がします。
ご回答有難うございます。
>ご提示の文の場合、「時間」ということでいいのではないかと思います。高梨「総解英文法」98頁は、all the time(始終)や all night(一晩中)を「時」を表すものとしています。
"allが付かない"the time"と"night"では副詞的目的格とはならないので、"all"が付くことにより副詞的目的格化したと解釈したのですが、一般的に、「all+時を表す語句」で副詞的目的格になると解釈してよいのでしょうか。
このような質問は、学者さんに聞く話なので、本当に申し訳ないですが、熟達者の5knt9ehさんのご意見だけでもお聞きしたいです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 "only to do"を不定詞の名詞的用法で使う可否について 5 2022/06/06 11:23
- 英語 準動詞の完了形 準動詞で主節動詞との時制が違うときに have+過去分詞を使いますが、 私の持ってい 1 2023/08/17 10:28
- 英語 ニック先生の奇跡の応用法の「+α」の構成要素の統一性について 1 2022/04/30 15:43
- 日本語 <代名詞><指示詞>という誤り 4 2022/04/01 11:06
- 英語 「名詞+形容詞/現在分詞/過去分詞+to不定詞の副詞的用法」の語順について 7 2022/09/22 05:27
- 英語 提示文の"all"の意味等について 2 2023/04/06 10:33
- 英語 「子供の頃の大好物」等の『「~の頃の」+名詞』の表現について 8 2022/04/28 11:36
- 英語 代名詞を文末に置くことができる条件について 1 2023/04/11 15:57
- 英語 英語の文法について複合関係詞の譲歩の用法について質問です 1 2023/04/01 19:21
- 英語 英文法について質問です。 These films teach us much more about 4 2023/06/10 19:47
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英訳をお願いします。
-
to live/to live in
-
almostの位置
-
the wáy SV またはin the wáy...
-
in this morning と this morning
-
moreの位置がわかりません
-
ドイツ語 副詞の位置について...
-
古文の、疑問副詞・・
-
副詞のhardの位置
-
副詞「ゆっくり」「ゆっくりと...
-
英単語 「いつも」はalways, ev...
-
不定詞での副詞の場所
-
どこにも入れる副詞の場所が分...
-
公的な文(章)やプライベート...
-
日本語訳お願いします。。
-
副詞単独の"likely"と"be likel...
-
「連用詞」でなく、どうして「...
-
フランス語 > demainとlendemain
-
whether を副詞節で使うときは...
-
関係副詞節とwill
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
公的な文(章)やプライベート...
-
the wáy SV またはin the wáy...
-
almostの位置
-
副詞「ゆっくり」「ゆっくりと...
-
英語について質問です。 hardの...
-
moreの位置がわかりません
-
to live/to live in
-
英単語 「いつも」はalways, ev...
-
古文の、疑問副詞・・
-
不定詞での副詞の場所
-
高校1年の教科書 Heartening Ⅰ ...
-
副詞単独の"likely"と"be likel...
-
in this morning と this morning
-
英語英語英語このthat dayを文...
-
according to which ってありな...
-
Let’s go anywhere that has pa...
-
暫く? しばらく?
-
slowとslowly どちらを使いますか
-
国語(品詞・副詞・代名詞)
-
「春な忘れそ」は係り結びでは...
おすすめ情報