重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

英語の発音についてです。

"enacted in"の発音なのですが、特に後半の"-ted in"の部分。

発音記号的には"-tidin"(〜ティディン)のように発音すると思うのですが、音声を聴くとどうしても"-tun"(〜トゥン)のようにしか聴こえません。

その英文が使用されている教材はネイティヴのナチュラルスピードを再現しているとのことなので、私が知らない他の発音ルールがあるのか、もしくはネイティヴは発音のルールを無視してテキトウに発音しているのか、原因がわからないままです。

どなたかわかる方、回答お願いいたします。

質問者からの補足コメント

  • 全体的な視点の中で捉えたほうが良いという意見を頂いたので、"enacted in"が含まれる英文全体を補足して記載しておきます。↓

    Performing arts are a type of art typically enacted in front of live audiences and delivered by performers using their voices or bodies.

    *ちなみに、先程もう一度聴き直したところ、「-ted in」の部分が「-ティン」のように聴こえました(もちろんこのカタカナでは正確には表しきれていません)。
     回答者の方々のご指摘を確認したところ、どうやら違う聴こえ方があり、そちらが正しいようです?
     ともかく、上記の英文における"enacted in "の正しい発音、その発音になる「理由」を教えていただけたら幸いです。

      補足日時:2022/09/24 14:02

A 回答 (31件中21~30件)

エナクテデンではなく、エナクタインですよ。



テッドではなく、タッドです。ドは舌打ちですから、エナクタに聞こえます。

自動詞でフロントをエナクトインしたのではなく、フロントでエナクトされたという他動詞の受動態です。

だから、エナクテデンとつなぐのではなく、エナクタ・インフロント・オブです。

エナクタ・インが、誤って、イナクテンになってもおかしくはありません。

イナクトインという熟語ではありませんよ。
    • good
    • 0

enacted inではなく、in front ofで、~の前でという熟語ですよ。



enactedは、type of artにかかる形容詞ですから、inを結合するのがおかしいんだよ。

タイポブアーテナクトウッ、インフランタブライブです。

テッドインとは発音しません。
    • good
    • 0

enacted in じゃなくて、enacted に前置詞がついただけですよ。



enacted in を発音するんじゃありませんよ。

エナクテッ・インフランタブ

エナクテ・インフランタブ

エナクテンフランタブ

エナクトゥンフランタブ
    • good
    • 0

エナクテデンフランタブ → エナクテンフランタブ → エナクトゥンフランタブ

    • good
    • 0

enacted in front of だったら、inがfrontにつくから、実質enactedしか発音されません。



エナクテエンフランタブです。
    • good
    • 0

トゥンのように聞こえるのに、あえてティディンにする必要あるの?



ティディンがトゥンじゃ、全然違うよね?

カートンなら、カーティデンですか?
    • good
    • 0

正しい発音なんて、人種によってさまざまだし、enacted inを最初に作った人がどう発音したのかは知りません。

    • good
    • 0

例えば、law enacted in a だと、ローエナクテンナとは聞こえなくもないです。

    • good
    • 0

エナクトゥンには絶対聞こえないです。

    • good
    • 0

いえ、私には「エナークテッデーン」と聞こえます。



イギリス英語だと、「エナークチェジェーン」と聞こえます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!