
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示

No.2
- 回答日時:
アートメイクの施術件数
これは、「施術件数」とはいえ、すでに実施済みのものなのか、これから実施すべきものなのかによって英訳を変えた方がいいと思います。どちらかわからないときには、確かに
Number of treatments
などとごまかすこともできます。
Number of をつける場合もありますが、つけなくてもそのあとに 3,857 などというふうに件数を意味する数字を入れることによって、Number of なんてものが必要なくなるだけでなく、むしろ Number of をつけないケースが英語圏でよく見られます。実際の数字をつけるなら、もし「実施済みの施術件数」なのであれば、
Makeup procedures performed: 2,675
とでも訳したくなります。
もしも「これから実施すべき施術の件数」なのであれば
Makeup procedures to be performed: 2,675
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
○○点ビハインドとか言うヤツい...
-
工業(industries)の略称について
-
40代半ば
-
芝浦工業大学の成績開示を見ま...
-
英語についてです。 write と w...
-
四十八手の「松葉崩し」。英語...
-
any recommened idols concert ...
-
【10の13乗】って英語でど...
-
よくカップルがSNSなどで、5 mo...
-
世紀を略すことはできますか?
-
「イカのワタ」は英語で何と呼...
-
英語でペット屋さん?
-
モリマンは英語で何と言いますか?
-
私は暑いです。私は寒いです。
-
心が軽くなる
-
中1 英語 質問 前置詞 at Tok...
-
「最近の注目アイテム」の英訳...
-
女性がセックスで本気で感じた...
-
知人に電話したら英語の応答・...
-
なぜ"of course"で「もちろん」...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
よくカップルがSNSなどで、5 mo...
-
工業(industries)の略称について
-
四十八手の「松葉崩し」。英語...
-
【10の13乗】って英語でど...
-
「最近の注目アイテム」の英訳...
-
女性がセックスで本気で感じた...
-
英語についてです。 write と w...
-
モリマンは英語で何と言いますか?
-
芝浦工業大学の成績開示を見ま...
-
世紀を略すことはできますか?
-
知人に電話したら英語の応答・...
-
訂正と正しい英語を教えてくだ...
-
3種の神器を英語で
-
スーパーでの免税の対応について
-
中1 英語 質問 前置詞 at Tok...
-
この音楽用語の意味と読み方を...
-
雨、水 を連想させる 英語の名...
-
逆三角関数の読み方について
-
私は暑いです。私は寒いです。
-
数字の単位について教えてください
おすすめ情報