No.5
- 回答日時:
すでにいくつも挙がっていますが、類似表現はまだあります。
全て「何かを得るには何らかの犠牲を伴う」と言う意味で使われる表現です。
日本語でもお馴染みのことわざを3つ。
「両刃の剣」
=Double-edged sword
「虎穴に入らずんば虎子を得ず」
=Nothing ventured, nothing gained.
「まかぬ種は生えぬ」
=You cannot make an omlet(omelette) without breaking eggs.
卵を割らなくてはオムレツは作れない。
これは面白い表現ですね。
フランス語のことわざに由来しているらしく、いかにもフランス的です。
No.3
- 回答日時:
「ハイリスクハイリターン」に似た英語表現としては、「High risk, high reward」があります。
他にも、「No pain, no gain」、「Fortune favors the bold」、「Nothing ventured, nothing gained」などがありますが、それぞれ若干ニュアンスが異なります。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
番地ってどこから?
-
三代目の英訳は・・・
-
Bless youについて
-
warming drawerとはいったい?
-
釣獲はなんて読みますか?
-
project idea の訳
-
英会話レッスンの請求書作成
-
Vice (バイス)とsub(サブ)の違...
-
赤で囲ってる部分は日本語でな...
-
フォルダ名に日本語が可能なIMA...
-
英語の日本語訳
-
バイリンガルになるとボケない...
-
コーパス
-
Ethnic Neighborhood
-
新聞の見出し「Social Swirl」...
-
小さい丸の打ち方
-
「ん」の母音は「う」ですか?
-
経ては えて と発音しますか...
-
ビッチョッソ?ミッチョッソ?
-
清音・濁音・半濁音の違いは何...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
番地ってどこから?
-
Vice (バイス)とsub(サブ)の違...
-
三代目の英訳は・・・
-
釣獲はなんて読みますか?
-
「桿子」てなんて読むのですか?
-
たまに日本語おかしい人いるけ...
-
I’ll be thinking of you!の意...
-
whan the bass drop it’s anoth...
-
at the end of the block
-
「ヨーソロ」ってどんな意味で...
-
日本語だとcriminal justiceは...
-
どのくらい日本語がわかる?を...
-
warming drawerとはいったい?
-
Oh shit not again の意味
-
日本語に訳してください
-
名探偵コナンの登場人物ジョデ...
-
I am surprised to find that s...
-
英語 文法 挿入句の訳し方
-
Certificate of Ownership
-
英語の経歴書 日本語訳
おすすめ情報