プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Oh shit not again とは日本語でどういう意味になるのでしょうか?

A 回答 (2件)

マジかよ!もう二度とごめんだな!



て感じですかね。
ただ口語の日本語で「二度とごめん」なんて言わずに普通は
「マジないわ~」ぐらいで含意してしまう気もします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、理解しました!
ありがとうございます。

お礼日時:2011/02/05 14:56

『ちくしょ~ またかよ!』

    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、雰囲気はつかめました!
ありがとうございます。

お礼日時:2011/02/05 14:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!