性格悪い人が優勝

英会話レッスンの請求書を講師に作成し、講師に日付とサインだけ記入してもらおうと考えています。
例えば一時間当たり一万円、月4回分を一つの請求書にする場合、このような感じで通じるでしょうか?

Description:English Conversation Class (including tax and transportation)
Hours:4
Fee Per Hour:\10,000
Amount:\40,000
Total:\10,000

よく請求書では”quantity”を使用されていますが、このような場合も”quantity”を使用したほうがよいのでしょうか?

よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

訳す元となった日本語を教えて頂けますか?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなりもうしわけありません。訳す元になった日本語は特にありません。
よく英語の請求書などでは
Description  quantity  total
のような項目分けを見かけますのでそのまま使っていいものか疑問に思い、質問させていただきました。

お礼日時:2004/09/28 11:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!