No.1ベストアンサー
- 回答日時:
日本語でポジショントークという言葉は知りませんでしたが、文脈関係なしに position talk というの言葉だけ聞けば「仕事や組織での立場、役職などについての話」と受けとる人が普通だと思います。
ちなみにポジショントークは日本ではどんな意味で使われているのか調べたら「特定の立場での話、意見」という意味のようですが、アメリカではまずそのような意味では使わないと思うので、其の意味ではある意味和製英語の類です。 もし日本語のような意味のことを英語では、"talk based on his position" のようにするのが自然と思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
今、見られている記事はコレ!
-
弁護士が解説!あなたの声を行政に届ける「パブリックコメント」制度のすべて
社会に対する意見や不満、疑問。それを発信する場所は、SNSやブログ、そしてニュースサイトのコメント欄など多岐にわたる。教えて!gooでも「ヤフコメ民について」というタイトルのトピックがあり、この投稿の通り、...
-
弁護士が語る「合法と違法を分けるオンラインカジノのシンプルな線引き」
「お金を賭けたら違法です」ーーこう答えたのは富士見坂法律事務所の井上義之弁護士。オンラインカジノが違法となるかどうかの基準は、このように非常にシンプルである。しかし2025年にはいって、違法賭博事件が相次...
-
釣りと密漁の違いは?知らなかったでは済まされない?事前にできることは?
知らなかったでは済まされないのが法律の世界であるが、全てを知ってから何かをするには少々手間がかかるし、最悪始めることすらできずに終わってしまうこともあり得る。教えてgooでも「釣りと密漁の境目はどこです...
-
カスハラとクレームの違いは?カスハラの法的責任は?企業がとるべき対応は?
東京都が、客からの迷惑行為などを称した「カスタマーハラスメント」、いわゆる「カスハラ」の防止を目的とした条例を、全国で初めて成立させた。条例に罰則はなく、2025年4月1日から施行される。 この動きは自治体...
-
なぜ批判コメントをするの?その心理と向き合い方をカウンセラーにきいた!
今や生活に必要不可欠となったインターネット。手軽に情報を得られるだけでなく、ネットを介したコミュニケーションも一般的となった。それと同時に顕在化しているのが、他者に対する辛らつな意見だ。ネットニュース...
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語でランチとディナーの中間...
-
普通のアメリカ人に「 junior h...
-
3種類の国の血を持つ混血時は...
-
「商社」を英語でいうと?
-
株式会社○○東京支店の英語表記...
-
CHILD IN CAR
-
英語の漫画で電話の呼び出し音...
-
townとcityの違いとは?
-
Excuse meの後に付ける、sirやm...
-
mendとamendの違い。
-
アメリカの銀行の小切手の換金方法
-
米国運転免許失効後の更新について
-
なぜ欧米人はアジア人に比べて...
-
アメリカ人のボスに頭にキスさ...
-
家の中で靴を脱ぐのは日本だけ...
-
【アメリカ人に質問です】アメ...
-
ソファーに足を乗せるのは行儀...
-
ペイペイを現金にするやり方!...
-
留学中のバイク免許
-
日本人と合いません・・・
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語でランチとディナーの中間...
-
3種類の国の血を持つ混血時は...
-
英語の漫画で電話の呼び出し音...
-
have a nice dayとhave a nice ...
-
イギリスでは公立の学校のこと...
-
洗濯絵表示 の英訳を教えてく...
-
℃の読み方
-
ハトムギって英語で何ていいま...
-
株式会社○○東京支店の英語表記...
-
mendとamendの違い。
-
ヤンキーゴーホーム
-
私は日本の〜に住んでいます。
-
Excuse meの後に付ける、sirやm...
-
日本語訳求ム
-
英訳してください
-
教えてください
-
(罰として)立たされるって英語...
-
この英語の意味はなんですか
-
とある論文(?)の主題。
-
アメリカ、フォー!
おすすめ情報