以下ある論文の一文ですが、文構造が分からないので、どなたか教えてください。
一部文章は変えてあります。
We found that dopamine release elicited by stimulation of dopamine inputs was highly context dependent in that it too was influenced by cost and motivation.
上記の特に「dependent in that it too」の部分と、その周辺の構造が分かりません。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
We found that 〜
We が主語。found が動詞。that節が目的語。
で、that節の中は
dopamine release elicited by stimulation of dopamine inputs
ここまでが主語。
was が動詞。
highly context dependent が補語。
SVCの構文です。
context dependent は「文脈に依存している」という意味の複合語なので、context-dependent と綴る方が分かりやすいですね。
in that 〜
「〜という点で」とか「〜の意味で」ということ。
文法的には、highly context dependent を修飾する副詞節です。
で、that節の中は
it が主語。
too は副詞。also と同じ意味です。
was influenced は受動態の動詞。
by cost and motivation は同志のところを修飾する副詞句。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示文の構造について(名詞+be that V?) 2 2023/05/19 09:46
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英文解釈です。 Yukiko Okimura was just 11 years old when 1 2023/12/23 10:50
- 英語 both 2 2023/11/03 11:27
- 英語 名詞構文 3 2022/12/08 22:45
- 英語 argumentative の意味 2 2024/01/18 20:59
- 英語 thatの使い方 1 2023/09/24 14:35
- 英語 英文の添削をしてほしいです。 2 2022/07/12 12:07
- 英語 Given that all patients had scores of zero on the 2 2022/05/16 17:44
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
新NISA制度は今までと何が変わる?非課税枠の拡大や投資対象の変更などを解説!
少額から投資を行う人のための非課税制度であるNISAが、2024年に改正される。おすすめの銘柄や投資額の目安について教えてもらった。
-
英語 The colorful cell phones ( ) at the store are p
英語
-
run A by B"について"
英語
-
この英語の意味は
英語
-
-
4
英語 「It is great to finally be here.」
英語
-
5
It's by City Hospital. という英文では、City Hospitalの前にbyが
英語
-
6
英語の訳がわからないというか捉え方が間違ってると嫌なので質問させていただきます。 risa is w
英語
-
7
この英文の意味を教えてください。
英語
-
8
We can't stand cheese とはどんな意味ですか?
英語
-
9
英語 That's one on you! の意味 解釈
英語
-
10
最後の文のwhile you are helpless and alone.のyouが訳で自分となっ
英語
-
11
soの位置がここなのはなぜ Don't get so upset ……… なんでこの位置にsoが来て
英語
-
12
I was very tired. Otherwise, I ( ) to the party wi
英語
-
13
ensure の訳し方
英語
-
14
関係代名詞の先行詞は?
英語
-
15
【英語】英語のGot it. (分かった。)の発音は、t と i がリンキングされるの
英語
-
16
文法的に納得したいです
英語
-
17
列車は今、名古屋駅に停車中です。#4
英語
-
18
万歳って英語で言いますか?
英語
-
19
by the seat of the pants の語源は
英語
-
20
英文法詳しい方解説お願いします Ant i dea what this is ? という文法は最初関
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
many・a lot of・some・any の...
-
many peopleかa lot of peopleか
-
提示文が否定的に訳される理由...
-
"any PLAN"か"any PLANS"か
-
二つの意味に取れる文
-
あの少年はなんてかっこいいの...
-
『じょうずに踊れない』の英訳
-
この問題の答えが思いつきませ...
-
英語長文を読むとき、頭の中で...
-
evidence is produced against ...
-
「 S V the longer S V 」...
-
willの有無の訳の違い
-
分詞構文の書き換えについて教...
-
文末の「, should I?」
-
No の後の文章は否定文?
-
what〜for?や how come〜?は、 ...
-
提示文の構造について
-
疑問詞のない疑問文ってなんで...
-
manyとa lot of の違いは?
-
中2レベルの英作文(町紹介)
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
many・a lot of・some・any の...
-
many peopleかa lot of peopleか
-
Sent!の省略前の文とそう判断し...
-
英文の解説をお願いします。
-
maybeを文尾に置くこと。
-
英語 Richard showed us his co...
-
英語の問題です。 Their boat w...
-
"any PLAN"か"any PLANS"か
-
英語の付加疑問文に関する質問...
-
I think that ~と I don't thin...
-
二つの意味に取れる文
-
manyとa lot of の違いは?
-
Wouldから始まって疑問文でない文
-
英語得意な方!答えを教えてく...
-
Mightの意味は? "Might we sug...
-
"That about covers it"の文の...
-
この問題の答えが思いつきませ...
-
willの後に名詞ってきますか?
-
『じょうずに踊れない』の英訳
-
none the 比較級 for(because)~
おすすめ情報