No.1ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちわ(/は)。
>「到頭」の語源を教えてください。
これは日本の隣の国=中国から来ています。
中国語の文献・文章を読んでいるときに、「到頭」の文字が出てきたら、われわれ日本人が日本語に翻訳するとなると、『ついに』『結局』『とどのつまり』・・・などとします。副詞的用法になります。つまり"当て字"です。
似た意味で中国からの別の拝借文字も有ります。
「到底」と書いて『つまり』『結局』と読ませることがあります。
中世・近世代の日本において、漢文・中文の素養のあった日本人が中国の漢詩などを読んでこの単語を知って学んだはずです。そして日本語の文章を書いたときに『ついに』『結局』『とどのつまり』の意味で中国語をちょっと拝借して「到頭」と書き表したものです。それがいつのまにか日本語にも取り込まれてしまったという感じです。こういった形式の日本語文が多く書かれたのは明治期ですね。その代表例は夏目漱石などです。
------
ちなみに現代中国語(いわゆる北京語)では;
到頭:dao tou:ダオ トウ と発音します。
「到頭来」と書くと、『結局のところは・・・』という感じで、説明文になります。
日本語の中には夥しい数の中国からの拝借語(当て字)が入っているので純日本文学を学ぶときは苦労しますね(^^♪。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
IE7で日本語ページが中国語にな...
-
中国語版のMS Officeで日本語入...
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
『李姉妹ch』動画冒頭のあいさ...
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
中国語で「仁王」というかけ声...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
鳴呼の意味と読み方
-
中国語版ドラえもんについてで...
-
中国語の意味教えてください。
-
なぞなぞ
-
中国語でなんていう?
-
中国語で「黙れ!」は?
-
「穂子」の読み方?
-
ふりかけは中国語で何といいま...
-
箱の数え方
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
Facebookのマイページが中国語...
-
カップル 外国語 中国語 彼氏と...
-
中国語版のMS Officeで日本語入...
-
こんな文字、手書きで書くこと...
-
中国語版アドビ
-
Yahoo China のページで文字...
-
送信者と件名が文字化け
-
数枚のCDをパソコンに取り込ん...
-
Microsoft Global IMEの使い方...
-
嘉峡関
-
‘黒竜江省’って何て読むのですか?
-
中国で日本語使用?(イラスト...
-
漢字の読み方
-
日本語を制した者は万学を制し...
-
カップル 外国語 中国語 彼氏と...
-
何故、在住と言いますか?
-
言語問題について
-
中国でのwin xp
-
中国語で何と言うのか教えてく...
おすすめ情報