No.1ベストアンサー
- 回答日時:
日常会話とかではありませんが…
私が利用しているのは、こんなサイトです。(以下URL)
自分の言いたい内容の文章を日本語で打ち込んでから一発で変換してくれます。
中国語でメールを打つとき、表現したい漢字が分からないときとかあるので、そんな時便利ですよ!
参考URL:http://www.excite.co.jp/world/text_cn/
No.5
- 回答日時:
>「中国語のEメール表現」莫邦富事務所
これも書店で見たんですが、莫邦富さんの本なのに、これにはピンインがないんですね。
ちょっと使いにくいというか、読んで覚えるにも、めんどうかなと思いました。書くときに発音わからないと入力しにくいですから。^^;)
内容的には、まあよいのですけれどね。
まだ内容を確認していなかったのですが、ピンイン表記無しなんですかぁ。
確かにそれはめんどうですね。
読みのわからない単語は調べなければ入力できませんし…。
内容的には良いということなので、本屋さんでじっくり確認して検討したいと思います。
貴重なご意見、ありがとうございました!
No.4
- 回答日時:
最近、書籍店で見つけましたが「中国語のEメール表現」
著者、莫邦富事務所。明日香出版社。
因みに私は相手のPC機種にもよりますが、
エンコードを「UTF-8」に設置して日本語と中国語の
2段階で送信しています。
参考URL:http://www.asuka.g.co.jp
この回答への補足
アドバイスありがとうございます。
書店で探して、検討したいと思います!
質問内容とは離れてしまうので恐縮すが、『エンコードを「UTF-8」に設置して日本語と中国語の
2段階で送信』とはどういうことでしょうか?
よく文字化けしてしまい困っているので、参考にと思いまして…。
No.3
- 回答日時:
最近、いい本を仕入れました。
「今すぐ書ける中国語レター・Eメール表現集」語研
まあ、どちらかというとビジネスや、パーソナルでもややフォーマルなやり取りが主ですが、書き言葉や決まった表現などは、参考にするのに結構よさそうです。
まあ、くだけたやり取りには、あまり参考にはならないんですが。^^;)
参考URL:http://www.goken-net.co.jp/catalog/chinese-4.htm
ネットの本屋さんで見て、内容がいまいちわからないので買おうかどうか迷っていた本なのですが、オススメしていただいたので、試しに購入してみようかなぁ~と考えています。ご意見、ありがとうございました!
No.2
- 回答日時:
少し目的が違うかもしれませんがこのようなものもあります。
http://www.qiuyue.com/
http://stserve.osaka-gaidai.ac.jp/~d0074118/chin …
参考URL:http://www.danciguan.com/top.php?id=771eca00f836 …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 心理学 オンラインゲームで知り合った女性が謎すぎます。 初めて知り合った時は、日本と他の国のハーフで日本語が 3 2022/08/23 01:06
- 日本語 正しい日本語という存在 7 2023/08/10 09:39
- 日本語 日本語はどのくらい難しいですか? 日本育ちの日本人です。 漢字検定の勉強をしてるのですが、同じ言葉で 3 2022/07/12 13:09
- 政治 韓国人は日本人の顔を見ると怒りがこみ上げるから、マスクをするか、顔を整形せよと言ってますか? 1 2022/11/17 10:21
- アジア 台湾への韓国人旅行者は増えたのでしょうか? 1 2023/05/08 17:58
- 観光地・ランドマーク K-ETA申請費用について 2 2022/09/27 14:27
- 日本語 日本語を勉強する外国人がやりがちな間違った勉強法 2 2023/08/08 21:24
- 高校 最近考えついた勉強方法についてご意見をいただきたいです。 私は文系の高校生で、将来英語を使った職に就 1 2023/02/04 21:28
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国語の勉強法
-
中国語の単語覚えるのにできる...
-
中国語ビジネスレベルとは具体...
-
中国語(英語)のヒアリングに...
-
中国語3級取得のため基礎から...
-
中国語 単語を学ぶ参考書は?
-
初級レベルの表現ができるまで...
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
中国語読める方教えてください...
-
鳴呼の意味と読み方
-
中国語の読み方を教えてください
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
中国語(台湾)で「お疲れさま...
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
中国語のエロ用語・スラングの...
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
中国語で「私は八角が苦手です...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語かフランス語か
-
「許」さんの読み方
-
韓国語と中国語を同時に学習し...
-
伊勢丹の店内アナウンスの中国...
-
中国語(単語と単語の間)
-
韓国語、中国語、ドイツ語、フ...
-
中国語と韓国語、勉強するなら...
-
中国語ビジネスレベルとは具体...
-
ピンインから日本語へ略
-
中国名前読み方
-
中国語の剧本杀とは何ですか? ...
-
スペイン語か、中国語か…
-
習得しやすい第二外国語
-
中国語またはポルトガル語の難...
-
中国語の字幕
-
英語の次はフランス語、スペイ...
-
中国語の読み物を読めるように...
-
会社に中国から電話があった時...
-
日本語を教える代わりに中国語...
-
もう一度1から中国語を勉強し...
おすすめ情報