福祉関係について学ぶ大学生です。就職にあたり、自宅近くに求人が無く、偶然見つけた、前前から興味はあった医療ソーシャルワーカー職に応募しようと思っていますが、福祉施設以外の医療関係の経験はまったくありませんし、仕事をしろ、と言われても、知識も不十分です。動機としては甘すぎるかもしれません。でも、福祉関係の道からはずれたくないし、どうしても通勤できる所を希望したいのです。

病院側としてはどのようなワーカーを求めているのでしょうか。
また、医療ソーシャルワーカーーは病院内ではどのようにとらえられているのでしょうか。

これらの質問に答えていただけないでしょうか。応募するにあたり、できるだけ勉強しておきたいと思っています。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

初めまして。

医療ソーシャルワーカー5年目の者です。一般的なMSWの業務内容は先の方々が案内して頂いた通りです。しかし、MSWの業務内容は勤める病院によって大きく異なります。言い換えれば、勤める病院によって、相談内容が偏るのです。ですから、希望先の病院はどの様なカタチの病院なのか調べておく必要があります。具体的に言えば、救急医療を担っている病院であれば、患者様を施設に案内したりする業務が多いですし、長期入院を受け入れる病院であれば、入院相談業務が大半です。人とじっくり付き合いたい方には救急医療を担う病院のMSWはしんどいかも知れません。しかし、同じ方でも長期入院を受け入れる病院なら向いているかも知れません。MSWは医師や看護師、理学療法士などと違い、実務内容が想像しにくい職種です。その為、「なんでも出する」というスタンスで仕事に臨む事が出来る方が長続きするかも知れません。「これがしたい」という気持ちが強すぎると現実の業務内容とのギャップに悩む事になります。でも、これだけは言えます。MSWはやりがいのある仕事です。
    • good
    • 0

 病院が求める医療ソーシャルワーカー像は、日本医療社会事業協会のトップ→報告書集→病院ソーシャルワーク調査報告書(2004年3月)に全国の病院にアンケート調査を書いているので見てください。



 また、病院内での仕事内容も同じ報告に書かれています。

 就職活動頑張ってください。

参考URL:http://www.jaswhs.or.jp/
    • good
    • 0

医療ソーシャルワーカーは、チーム医療の中で福祉の分野を担当し、患者・ご家族の抱える社会的問題・生活に関わる問題・人間関係から生じる問題へ関与して、患者自らが解決を図っていけるよう、専門的なソーシャルワーク技術で援助することにより、医療機関の機能の向上を図る専門職です。



ソーシャルワーカーは資格ではなく職種の名前ですが、応募の際は社会福祉士か社会福祉主事任用資格を求められることが多いようです。一般にある程度経験を積んだ人が求められています。

下記のページをご覧ください。

医療相談室:Medical Social Worker
http://www.hospital.nagano.nagano.jp/msw/msw.html


ようこそ『新人医療ソーシャルワーカーの奮戦業務日誌』へ
http://www15.u-page.so-net.ne.jp/rb4/you39/defau …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりやすい解説ありがとうございました!
参考urlも見させていただきました。
経験が求められるという事で、不安もありますが、できるだけやってみようと思っています。

お礼日時:2001/10/27 23:40

 例えば、入院患者さんの医療費の支払いが困難な場合に相談に乗って上げたり、一人暮らしの老人の方が退院した場合の、自宅での生活面のアドバイス、ほかにもあるでしょうが、病院の患者さんが治療に専念できるように、経済面、生活面等のアドバイスをします。



 医療費制度や、介護、福祉などの知識が必要になります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご説明ありがとうございました!
知識もなくて、チャレンジすることにためらいもありますが、チャンスを無駄にしないよう頑張って行きたいと思います。

お礼日時:2001/10/27 23:42

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q今している仕事にやりがいを感じる部分はどこですか?

今皆さんがしている仕事の内容にもよると思いますが、その仕事にやりがいを感じる部分はどこですか?

僕は今フリーターですが、以前は正社員で働いていました。
ただ、いくら働いてもやりがいを感じることができませんでした。(事務系の仕事だったんですけれども)

Aベストアンサー

ブライダルのヘアメイクです。
モデルやタレントではなく、一般の方が対象です。結婚式で花嫁さんが誰よりも美しく輝けるように工夫&努力してます。

肌の質感が美しく仕上がった時、
その人に似合う髪形をイメージ通りに作れた時、
メイクの仕上がりを見て新郎が「きれいだよ」と言ってくれた時、
それを聞いた花嫁が「ほんと?」と言いながら照れた時、
花嫁の母が「こんなにきれいにしてくださってありがとうございます」とおっしゃる時、
友人やご親族が「とってもきれいよ」「いつもと違うね」とお嫁さんをほめる時、
式が終わり新郎新婦からお礼の言葉を頂いた時、

挙げればきりがないです。

だけど、人からお礼を言われたり誉められる以外にも、自分で自分を誉めたいとき、ないですか?
どんな仕事でも自分で自分をほめられるくらい真剣に取り組めば「やりがい」を感じられるのでは?と書きながら思いました・・・。

Q医療コーディネーターと医療ソーシャルワーカーの違いって…?

私は将来、お医者さんと患者の間をつなぐパイプのような仕事をしたいと思っています。医療コーディネーターも医療ソーシャルワーカーもそのような仕事でしょうが、違いは何かよく分かりません。
私はこの春高校を卒業し、今希望している大学は、養護教諭の免許が取得できるところですが、看護師になることも視野に入れてます。

Aベストアンサー

看護職をしているものです。
広く医療コーディネーター・・・というとちょっとわかりませんが、
例えば治験コーディネーターは、新薬を医師が使ってみたい時に、
治験役を買って出てくれる患者さんとのつなぎ役になる仕事です。
医療の資格・知識をもつ者がふさわしいとされており、
もともとの資格としては医師よりも薬剤師、看護職が多いです。
他には(臓器)移植コーディネーターなど。

一方医療ソーシャルワーカー(MSWといいます)は、資格としては
今は「社会福祉士」という資格を持った人が就く職業です。
患者さんに福祉や医療の制度上のガイダンスや助言、相談に乗ったり、
外の機関との連携役となったりします。
これそのものは資格の名前ではなく、業務の名前なので、
資格がなくても名のることはできます。福祉系の大学を出る人が
就く職業ですね。

「医者と患者さんのつなぎ」になるにはどちらも大切な役割です。
自分の興味の範囲が「医療」(どちらかという理系)なのか
「福祉」(これは完全文系)なのかで考えて見る、という
方法もあると思います。

看護職をしているものです。
広く医療コーディネーター・・・というとちょっとわかりませんが、
例えば治験コーディネーターは、新薬を医師が使ってみたい時に、
治験役を買って出てくれる患者さんとのつなぎ役になる仕事です。
医療の資格・知識をもつ者がふさわしいとされており、
もともとの資格としては医師よりも薬剤師、看護職が多いです。
他には(臓器)移植コーディネーターなど。

一方医療ソーシャルワーカー(MSWといいます)は、資格としては
今は「社会福祉士」という資格を持った人が就く...続きを読む

Q日本人はどうして英語が話せないと引け目を感じるのか?

つまらない質問です。このカテでも街で外国人に英語で話しかけられて
うまく答えられなくて困惑したという質問が何件かありました。
でも、外国人だって最低でも通行人に話しかける時は 最初は日本語で「エイゴハナシマスカ」と尋ねるのが礼儀だと思います。中国人だって、フランス人だって、ロシア人だって英語が話せなくても堂々としているのに日本人は情けないような気もします。それでも、日本人でも
中国語とか韓国語で話しかけられたら開き直るのに、なぜ 英語に限ってそんなに卑屈になる人が多いんでしょうか?

Aベストアンサー

戦後長い間、国をあげて英語教育を施すようになった。
イギリスの母国語である英語からアメリカ英語(米語)は国際語であるという観念を持つようになった。
手段としての言語よりも教養としての英語という面が強調されてくる。

英語が話せない=教養がない という図式になってくる 

のではないでしょうか。

中国語や韓国語は教養というよりはまだ一部のマニアが勉強する言語なので、それを知らなくとも恥ずかしくはない。
 
日本の首相の名前を知らなければ恥ずかしいが、巨人の監督がだれであるかを知らなくても別に恥ずかしくはない、といった感じでしょうか。

Q医療ソーシャルワーカーとは?

今現在、精神科ソーシャルワーカー(精神保健福祉士)を目指して勉強していますが、医療ソーシャルワーカーの業務内容はどのようなものなのでしょうか? また国家資格として認められているのでしょうか? どのくらいの求人があるか、福祉系専門学校卒での平均的な月収はどのくらいなのか等、教えてください。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

精神保健福祉士(PSW)を取得して医療ソーシャルワーカー(MSW)をしたいということでしょうか?少し質問の内容が?
MSWとは今のところ国家資格ではありません。
現在ワーカー業務を行っている業種で国家資格なのは精神保健福祉士(PSW)と社会福祉士です。
私も、MSWの事はよく知りませんが、病院の相談窓口とかで保険や医療費、福祉関係、将来の事など多種多様な相談にのる業務と聞いています。求人のことに関しても良く分かりませんが、現在この相談業務では病院の直接的な収入がありませんので、病院がこの相談業務をどのくらい重要視しているかですね。社会福祉士の人たちがMSWの業務を行っている所が多いみたいですよ。
PSWは今現在精神科の関係の病院や福祉施設などなどでいろんな業務(精神保健福祉相談、デイケア等)を行っています。病院であればデイケアなどで施設基準に含まれており新しいことを病院がしようとしたときPSWがいれば出来るような方向になっています。完全じゃありませんが!
月収ははっきり言って分かりません。
MSWの事が知りたいのであれば下記のURLが少し参考になるかも!

参考URL:http://ha1.seikyou.ne.jp/home/aki-hiroshima-msw/

精神保健福祉士(PSW)を取得して医療ソーシャルワーカー(MSW)をしたいということでしょうか?少し質問の内容が?
MSWとは今のところ国家資格ではありません。
現在ワーカー業務を行っている業種で国家資格なのは精神保健福祉士(PSW)と社会福祉士です。
私も、MSWの事はよく知りませんが、病院の相談窓口とかで保険や医療費、福祉関係、将来の事など多種多様な相談にのる業務と聞いています。求人のことに関しても良く分かりませんが、現在この相談業務では病院の直接的な収入がありません...続きを読む

Q日本人は英語をおしゃれに感じる人が多いですが、アメリカ人もそう思っているのでしょうか? 個人的にフラ

日本人は英語をおしゃれに感じる人が多いですが、アメリカ人もそう思っているのでしょうか?
個人的にフランス語の単語の方がおしゃれな気がしますがw

Aベストアンサー

アメリカ人はフランス語がオシャレだと思っています。スペイン語の歌はロマンチックと感じる人は多いです。

Q医療ソーシャルワーカーってどんな仕事

私は来年度社会福祉士の資格をとるつもりです。そして、その資格を活かせる医療ソーシャルワーカーの仕事に興味を持っています。具体的な仕事内容などを教えて欲しいです。また、小児医療においてもソーシャルワーカーとしてかかわることができますか?回答をお願いします。

Aベストアンサー

MSWは相談業務を行います。
具体的な内容としては、患者の治療や退院に関して各機関との連絡調整を行うというところでしょうか。

小児医療においてとのことですが、ワーカーとして実際に子どもと関わるという機会は少ないと思います。
MSWがどこかの分野に特化するということはあまりないです。
ホスピスに相談員を配置する病院はあったりしますが。

Q日本人ですが英語のほうが話しやすく感じるのはなぜ?

わたしは日本人ですが英語のほうが堂々と話せる気がします。これは言語の構造の問題なのでしょうか?
「わたしはそうは思わないな」と「I don`t think so」だったら後者の方が自然に言える感じがします

Aベストアンサー

わたしの妻は英語ネイティヴで、家庭では英語が共通語です。 テレビなども動画サイトからgoogleのchromeキャスト経由でタブレットから操作した、英米の番組がほとんどです。

そのうえで書きますが、たしかに日本語は、最初に主語動詞がこないので、話していても、イライラはします。英語は、話し始めると同時に、結論すなわち言いたいことがわかるのですが、日本語はそういう感じにはいきません。

英語では、結論のあとに簡略に補語的なことが続くのに対して、日本語は、補語的なことすなわち、あまり意味のないのことを、ひたすら延べ続けて、やっと肝心なことを言い始めたかと思うと、最後にくる動詞が、曖昧にぼかす人も数多いです。

日本語でもきちんと、はっきり明瞭には話せる言語構造ですが、これをやると、きつく感じられます。また、日本語は母語でもあるので、ふだん英語に慣れていると、母語すなわち、日本語に変わったとたんに、恐ろしいような早口で、きつめのことを言い続ける傾向に(英語のはなせる人は)あり、顰蹙をかうものです。

Q医療関係者の方に質問です。普段どのような医療関係のサイトをチェックしていますか。

医者や医療関係者の方(つまり医療関係の専門家)は、普段どのようなサイトで情報を集めているのか調べています。M3のサイトなどがメジャーであるとも聞きました。

情報収集というかよく見ているサイト、なぜ見ているのか、教えて頂けると嬉しいです!

Aベストアンサー

こんばんは、薬剤師です

厚生省HP (保険制度の確認)
PMDA (添付文書検索)
Pubmed (論文検索)
医薬品メーカーHP (製剤情報、インタビューフォーム)
くすりのしおり(英語訳)
管理薬剤師.com(疑義解釈)

が、パッと思いつきました。

あとは資料参照ではないですが、シンリョウなどの医療機器やツールが販売しているサイトですね

Qネイティブイングリッシュスピーカーは、日本人が歌う英語をどう感じるのでしょうか

疑問に思っていることがあります。
多くの日本人歌手やバンドは、楽曲のなかに英語詞を盛り込んで歌っていますが、ネイティブイングリッシュスピーカーたちは彼らの歌い方を聴いたときはどのように感じるのでしょうか。人それぞれだとは思いますが、私はまったくネイティブの友人などがおらず、感想を聞いたことがないので知りたいです。
私は洋楽が大好きで、親日家のシンガー達が日本語で歌っているのをいくつか聴きました。でもカタコトの日本語を無理やりメロディーに乗せているようにしか感じず、娯楽にはいいですが「滑稽」と感じました。
逆に日本人の、あまり発音のよくない英語の歌はネイティブの方々にはどのような評判なのか知りたいです。

Aベストアンサー

アメリカに38年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

昔かなりの歌手が英語の歌だけを歌っていた時代がありましたね。 つまり、日本で作られた歌ではなく、歌詞そのものが英語ネイティブによって作られたものです。

歌を歌うと言う事は「話す」事とは全く違う事をしています。 何だと思いますか? 意思の疎通は必要ない、何を言っているのか詳しいことを知る必要はない、ただ、感情的に表現する必要があるのでフィーリングは知らないといけませんね。

そして歌では音符にあわせて、歌として必要な発音をするだけでいいのです。 話す方法とは全くと言っていいほど違う事をやっているわけです。 では何をやっているか、と言うと、真似をしていたわけです。 真似をすればするだけ本場の歌、こちらの歌手の歌い方そのものに近づき「きれいに」観衆に聞かせる事ができるわけです。 英語の教授には無理な話だったわけです。

それが英語の歌を歌う「コツ」なのです。

文章どおりには、朗読するようには、歌えないと言う事を理解しなくてはなりません。 エルビスがあの歌い方でしゃべったら本当におかしく聞こえてしまいます。 歌だからいいのです。

さて今の日本のポップスの英語はどうでしょうか。 まず、英語の文章として通じない文章が多いですね。 いいえ、詩的で普通の英語とは違う、と言う事ではありません。 英語として通用しないローマ字の文章が多すぎます。

そして、発音です。 バラード的な歌で発音がはっきり聞こえてしまうのを聞くと日本人だから仕方ないな、と言うレベルの人が多く感じます。 ヤングポップスはあり聞く機会がないのでこれが全てと言う事ではないでしょう。 しかし、発音がでたらめ、と言うのも結構多くありますね。

そして、全く聞き取れないものもありますね。 ほんの一部しか聞こえない、と言う事で歌っているのであって聞き取りにくい発音をしていると言うことではないです。

これは、こちらでもよくあります。 歌詞に書き落とす時に弱く発音する単語がどうしても聞き取れない、と言うレベルの事ですが、これが、多くの「お年寄り」が「今の歌で何を言っているのか分からない」と言う事になるのです。 50年代の歌手とは違う歌い方をしているのですから仕方ないですよね。 特に自分たちのバンドと一緒に歌っている場合など声が消えてしまうわけです。

しかし、結構いいといえるものを多いと思いますよ。 いま、X-JapanのTearsを聞いています。 Dry your tears with love.と言う詩的表現をこのまま話に持ってきたらまず???となるでしょう。 でもよく聞けば意味は分かりますね。

これらを総合すると、歌として聞いていてよほど歌詞を聴こうとするのでなければ結構いいとしていいのではないかと思います。

そして、こちらのネイティブに発音はどうかと聞けば聞き取ろうとするわけですから、意味の分からない英文と英語からは程遠い発音をしている物もあるのに気がつくでしょう。

日本語に訳されたものの中のよくないものは日本人が歌ってもおかしく私には感じます。 それを外人さんが歌ったら余計におかしく聞こえるかもしれませんね。 日本の歌を外人さんが歌っているのを聞いた事がないのです、これについてはコメントできません。 ま、人によって上手下手はあるとは思いますが。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

アメリカに38年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

昔かなりの歌手が英語の歌だけを歌っていた時代がありましたね。 つまり、日本で作られた歌ではなく、歌詞そのものが英語ネイティブによって作られたものです。

歌を歌うと言う事は「話す」事とは全く違う事をしています。 何だと思いますか? 意思の疎通は必要ない、何を言っているのか詳しいことを知る必要はない、ただ、感情的に表現する必要があるのでフィーリングは知らないといけませんね。

そして歌では音符にあわせて、歌と...続きを読む

Q医療関係のHPを制作するにあたっての法律

医療関係のHPを制作するのですが、医療関係で必ず掲載しなければならない事や法律などがありましたら教えてください。もしくは、そういう関係のコンサルティングをしている所を教えてください。

Aベストアンサー

HPは届出が必要な医療機関にはなりえませんから、届出などは全く必要がありません。
普通のコンテンツと同じ扱いです。
ただし医療機関として広告のためにHP製作をする場合は広告の内容として引っかかる恐れはあります(現在の指導では担当医師の出身大学や所持資格などを宣伝することに一部制約があるからです<ですからプロフィールとして書いているところが多いですね>。また写真掲載ではその部位と患者の許諾によって問題となることもあります。)

特に注意が必要なのは医師法違反行為にあたらないように注意することです。無診察診療といって、実際に手で触れず目で確認しない診療行為は堅く禁じられています。つまりネット上での診断と受け取れるような個別のカウンセリングは非常に危ういのです。たとえ医師が運営するHPであろうとまた無償であろうとソレは認められていません。ですので健康相談など考える場合はその責任の所在といつも抵触していないかどうか判断する必要があります。『あなたの病気は…だ(断定)』というのがクロと考えてくださいね。また薬品や医療品の販売を行う場合は別途認可(確か県知事だったと思う)を受けなければなりません(この部分が必要でしたら、私は専門でないので薬局に勤めている/経営者ほかからの回答を待ってくださいね)

※細部まで詳しく存じませんので自信ありの部分のみ書き込みました。他にもまだあると思うので総合して自信なしとします。ネットに関しての法整備はまだまだで基本的に広告と同じ扱いで判断されていると聞いたことがあります。

HPは届出が必要な医療機関にはなりえませんから、届出などは全く必要がありません。
普通のコンテンツと同じ扱いです。
ただし医療機関として広告のためにHP製作をする場合は広告の内容として引っかかる恐れはあります(現在の指導では担当医師の出身大学や所持資格などを宣伝することに一部制約があるからです<ですからプロフィールとして書いているところが多いですね>。また写真掲載ではその部位と患者の許諾によって問題となることもあります。)

特に注意が必要なのは医師法違反行為にあたらない...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報