重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

素人童貞って英語でなんと言うのでしょうか?辞書に載っていないもので・・・。

A 回答 (3件)

普通に説明するしかありません。

I have done sex with only hooker .で通じます。当然、アメリカ人もcherryかどうかは問題なので
そこあたりはすぐ理解します。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ありがとうございます。対応する単語はないんですね。hookerって言う単語ははじめて知りました。

お礼日時:2006/05/06 00:27

No.1さんがおっしゃるようにcherry boyです。


cherryには“処女の”という意味があります。

この回答への補足

cherry boyだとただの童貞だと思うのですが・・・。素人女性とは経験がないけど風俗では経験がある男性を表すような言葉って英語であるのでしょうか?

補足日時:2006/05/05 22:48
    • good
    • 2

チェリーボーイ だったはずです 綴りがわかりませんです


 サクランボ 男で良いのかと思います
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!