
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
英語版のWikipediaの記事で見ると Palazzo Prozzo(パラッツォ・プロッツォ)となっています。
Palazzoはイタリア語で「宮殿」、Prozzoの意味はわかりません(普通名詞にそんな単語はありません)。ドイツ語版Wikipediaでも同じです。
「プラッツァ」というようなイタリア語はありません。「広場」のことならドイツ語でPlatz(プラッツ)、イタリア語でPiazza(ピアッツァ)です。
参考URL:http://en.wikipedia.org/wiki/Palast_der_Republik …
No.3
- 回答日時:
Palazzoは既出ですので、Prozzoについて
「Prozzo」はドイツ語の「自慢、みせびらかし」を意味するProtzをイタリア語風にしたものと思われます。
(下記の記事では動詞の「protzen」と書かれています。)
参考URL:http://www.goethe.de/ins/prj/life/nov/ja204346.htm
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報