アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

よろしくお願いします。

まったく見当違いかもしれません。

よく、このサイトなどで回答を書いた後、
「ご参考にしてください(ご参考になさってください)」などと書いてあるのを見ます。

ところで、全く個人的な感覚の問題かもしれませが、この言い方にどうも違和感を感じてしまうのです。たぶん、自分の書いたものに、「ご」がついているのが、そう感じる理由だと思います。しかし、丁寧語としてつけているだけなら別におかしくはないとも思います。

この言い方は、別におかしくないのですか?
私の感性の問題でしょうか?

個人的な感性の話が大きくて、まとまりを得ない話ですが、よろしくお願いします。

A 回答 (4件)

#3回答者です。



一行目から間違ってます(恥)。

「ご参考までに」私もおかしいと感じます。
 ↓
「ご参考にして下さい」は、私もおかしいと感じます。

訂正させて下さい。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご丁寧に、ありがとうございました。

お礼日時:2006/06/27 00:48

「ご参考までに」私もおかしいと感じます。



-----------------------------------
さんこう ―かう 【参考】<

(名)スル

(1)考えをまとめたり、物事を決める際に、手がかりや助けとすること。また、その材料。
「前例を―にする」

(2)種々の資料などを利用し、考えること。また、その資料。
「ご―までに」「欧米の書籍を広く―する時間を要する/社会百面相(魯庵)」
---------------------------------------

「参考」は、まとめるための手がかり、つまり機械で言えば歯車でしょうか。
「ご参考にしてください」というと、#2回答者様同様、なんか
押し付けられた感がありますね。
自信があり、「私の意見を必ず使いなさい」の丁寧な表現に感じます。
まして、的を射ない、きちんと質問文を読んでないような回答に
付けられていたら・・・。軽く怒ってしまいそうです。

やはり、慣用表現として「ご参考までに」でしょうね。
これなら「ま、この意見は(回答と言うには程遠い事はもちろん)、
良くて参考になるかならないかというところでしょう」という
へりくだりの感があります。
または、内容に自信があっても謙虚に提示している感じですね。

「ご参考にしてください」は現段階では、やはり私は自信満々に思え、
違和感を持ちます。



◆蛇足---------------
「ご参考までに」は、「直接の回答にはならない程度のことですが、
手がかり(参考)までにはなると思います」の省略です。

「とんでもない」と同様、それ全体で一つの言葉ですので、
これを無理に丁寧にしようとすると「とんでもございません」という
原則、間違った言葉になります。

http://www.asahi-net.or.jp/~fv9k-fkd/zatubun/ton …
「とんでもございません」の間違いをわかりやすく記述している。

http://www.yano.bc.ca/vansin9po.htm
言葉は生き物。そのうち普通の言葉になる。

「ご参考にしてください」も、検索してみると驚くほど出てきますので、
近く普通になるか、もう認められた表現なのかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私自身が、自分の違和感を分かっていないために不明瞭な質問となってしまいましたが、整理していただいたように思います。ありがとうございます。とんでもございません、の例はわかりやすかったです。そうなんです、そういう感じを受けているのです。
そんなことを言いつつ、「とんでもございません」は、つい使ってしまいそうです・・(汗)。
 
「ご参考にしてください」は、現在ではたくさん見ますし、だんだん普通の表現になってるのかもしれませんね。私も、今日まで何かすっきりしない違和感を抱きつつも、とくに押しつけられたとか不愉快だとかは思いませんでしたし、だんだん自然になっているのかもしれないと思いました。ありがとうございました。

お礼日時:2006/06/27 00:47

違和感があるのは、「ご参考」の部分ではなく、「参考にしてください」という押し付けがましい書き方ではないでしょうか?


参考にするかどうかは受け取った側の勝手のはずです。それを「ください」と丁寧にはなってますが「参考にしなさい」と押し付けているわけですから気分がよくないのは自然だと思います。

わたしなら、「参考程度に、とりあえず存じていることを書いてみました」という意を込めて、「ご参考まで」と書くと思いますが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私自身が、自分の違和感をきちんと了解してなくて分かりにくい質問になってしまいましたが、回答をくださいまして、感謝しています。
確かに、「ご参考にしてください」より、「ご参考まで」の方が違和感が少ないという気はしています。でも、「参考にしてください」と言われても、別に不快に感じたりするわけでもなく、特に何も感じません。もしかしたら、「ご参考」という丁寧な言い方と、してくださいという下の部分の命令形?に何かちぐはぐなものを感じているのかもしれない、とうい気もしてきました。ありがとうございます。

お礼日時:2006/06/26 20:28

自分の書いたものについているのではありませんよ。


「ご参考にしてください」「ご参考になさる」は相手の動作についていますよね。

直前に同じような質問に回答しました。
ご質問の回答にもあなると思います。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2238489
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なんだか要領の得ない質問になってしまい、申し訳ありません。自分でも、どうして違和感を感じるのか、よく分かってなくて、本当になんとなく感じてしまうものですから・・。相手の動作についていると考えるとおかしくはないのですね。URLもよく読んでみたいと思います。ありがとうございます。

お礼日時:2006/06/26 20:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!