
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
Lko-Gilvana さん、こんにちは。
私は企業の海外事業とODAのコンサルタントで40年、英語と付き合って来ました。 沢山の英語に接しているうちに、みんなミススペルをすることに気がつきました。
今では、その単語が英語の辞書にあるかないか引かなくても、検討がつきます。 ミススペルがあっても、なかったように読み飛ばすのが英語の力量なのです。
速読する人間は、副詞は殆ど読みません。 全体の意味に関係がないからです。 キーワードだけが太字になって、勝手に目に飛び込んで来るのです。 そこまで達しないと、英語で仕事になりません。
No.5
- 回答日時:
#1より
興味本位でググってみたら、けっこう同様の表記がヒットするんだよなあ。
で、それを一通り見てみると、多分、probablyの誤記なんじゃなかろうかという文例が大多数。
Yahooでも検索したら、
「probably でも検索してみてください。」って出てくるんだよね…。
謎は深まるばかりだなあ。
(文中にちょっとした駄洒落を入れておきましたw)
この回答へのお礼
お礼日時:2006/07/04 12:35
私もググってヒットしなかったら誤字なのだろうと思ったのに、かなり多く当たってしまったので聞いてみたのです。
会社のHPにも同様の単語があったりと、単なる誤字で済まされるか謎ですね…
日本で言う方言(?)のようなものなのでしょうか…
回答ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
私もprobably だと思いますが………
We should probably...
「我々はおそらく………すべき(した方が)いいだろう」
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
半角のφ
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
approximatelyの省略記述
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
orikiという化粧品を買いたいん...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
Educational Qualification
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
69の意味
-
covered with とcovered inの違い
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
数学に関して
-
風俗の「ヘルス」はなぜ「ヘル...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
i missed the shock ってどう...
-
covered with とcovered inの違い
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報