うちの会社の顧客のなかで、2つの名前を持っている方がいらっしゃいます。
その方は台湾の人で、顧客名簿では例えばYang Wen-Liと登録されていますが、
他にも「Andrew Yang」さんという呼び名もあるようなんです。
メールの署名には例えば「Andrew W.-L. Yang」といったかたちで書いておられる
ときもあります。
その方を指して「Andrew Yangを呼び出して欲しい」と電話をかけてこられた方がいて、
すぐには「Yang Wen-Liさん」のことだとわからなくて困ったことから疑問を持ちました。
ここで教えて欲しいことがあります。
この場合、「Andrew W.-L. Yang」が本名となるのでしょうか?
それともAndrewはニックネームなのでしょうか?
ニックネームだとすると、会社の受付に「Andrew Yangを・・・」と電話をかけてくるのも
変だなあと思い、質問しました。
台湾の名前に関する文化がよく分からないので、詳しい方どうぞ教えてください。
また、「Andrew Yang」という名前を出されたときに、本名(Yang Wen-Li)を聞きたいときの
英語表現にも困っています。良い表現があればお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
ニックネームは多くの人が使いますが、社会的に定着しているかどうかは国によって異なります。
日本の場合はまだ定着しているとはいえないと思います。しかし、海外勤務、特に米国で勤務した人は喜んで或いはしぶしぶ米国式のニックネームをつけます。最初は日本人の名前が発音出来なくて色々な読み方(呼ばれ方)をするので便宜上やむなくつけたものと思われます。一方ブラジルその他の国では日系人が子供の出生届けをするときに、日本語名とともに現地式の名前を登録します。たとえばAntonio Yositaro Maeda 女性ならYoranda Hanako Fukusimaなどと。現地ではAntonioがYositaroという日本語名を持っていることを知っているのは家族ぐらいです。
私自身は海外時代に遊びで考えた本名とイニシャルが合うMartinを名乗り名刺の裏にも印刷しています。インターネットでも使っているので中には「お前Martinを知っているか」と私の友人に聞く外国の知人が現れるかも知れません。しかし、通じなければ日本語名又は苗字をいうので困った経験はありません。因みに現在通っている週一回の語学教室では全員がニックネームを持ち会話の練習などはニックネームだけを使って気分を出しています。(親友でもないクラスメートを日本語名で呼び捨てにするのは心理的抵抗があるため、ニックネームは好評です)
台湾の方の場合も海外と関係のある職種につかれ(或いは海外体験者)英語名を普段使用しているため多くの知人の中にはその英語名で誰にでも通じると思っている人がいても不思議ではありません。
私の知人も留学していたときに本名が呼びにくかったためニックネームで呼ばれていた
ということを思い出しました。
今回の方も、連絡はほとんど英語で、英語をよく使われる職業の方でした。
職場にブラジル出身の方がいるんですが、確かにその方も現地式の名前で
呼ばれています。
経験からのとても説得力がありました。
ご回答ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
ご質問を読んだ限りでは
その方の本名(?)は、「Yang Wen-Li」となるのでしょうね。
音に相当した、漢字のお名前が本当のお名前となる筈です。(台湾ですと戸籍がありますから『本名』が存在します)
台湾、香港では、漢字の音の名とは別に、英語表記のニックネームを常用しておられる方たちが多いようです。
(ニックネームは実際には欧米にも多いのですが。。。)
わたしは
本人の呼ばれたい名で接したいと思いますから、
名刺交換の際には必ず、
「なんとお呼びすればいいですか?」と本人に聞くことにしています。
解答ありがとうございます。
私の担当が電話での対応がほとんどでご本人とは直接の接触がないため、
名刺交換の時にお伺いするということはできなかったのですが、
これからそういう機会があればぜひお伺いしようと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
海外旅行に行くのは何歳位が限...
-
イエローモンキーって日本人の...
-
台湾で「台灣」と「臺灣」の両...
-
修学でのうんちのことについて...
-
台湾のカタログの「95折」は...
-
波照間島→台湾に行く船あります...
-
外見で中国人に間違われ、悩ん...
-
この言葉に意味教えてください
-
台湾は何語ですか?
-
台湾の方とメールのやりとりを...
-
台湾の入国審査について
-
ホテルリージェント台北での服...
-
台湾語 保存期限:45天
-
これって、水牛の角ですか・・...
-
九分から士林夜市への行き方
-
どうして、台湾は伝統的な漢字...
-
「到達寄達國互換局」て、どう...
-
台湾から日本の民放テレビを見...
-
台湾に笹かまぼこを持っていき...
-
行きは1人帰りは2人・・・航空券
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
イエローモンキーって日本人の...
-
台湾で「台灣」と「臺灣」の両...
-
海外旅行に行くのは何歳位が限...
-
台湾人の性に関する考えについて。
-
外見で中国人に間違われ、悩ん...
-
台湾に1週間旅行に行く場合、今...
-
台湾の方とメールのやりとりを...
-
これって、水牛の角ですか・・...
-
台湾の英語表記
-
九分から士林夜市への行き方
-
修学でのうんちのことについて...
-
名字の後にウォンとつく人はど...
-
台湾で米ドルは使えるか?
-
台湾語 保存期限:45天
-
言葉の言い回しについて。
-
【東南アジアの人に質問です】...
-
台湾旅行に行きますがアレルギ...
-
台湾にシャネルのお店はありま...
-
ホテルリージェント台北での服...
-
台湾の入国審査について
おすすめ情報