アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

犬の名前として「ポチ」というのは誰もが思い浮かべるかと思いますが、この「ポチ」という名前になにか由来があるのでしょうか。
なぜ犬の代名詞ともいえるほどのメジャーな名前になったのでしょうか。

A 回答 (3件)

 う~ん、これはわかりませんですねえ。


 犬といえば「ポチ」、猫は「タマ」となっちゃっています。
 みなさんおっしゃるように諸説あるようです。
 私が知っている中で、「ポチ」と書かれているもので一番古いものは、「♪いじわるじいさん ポチかりて~」で有名な花咲爺です。これは1901年(明治34年)に出版された「幼年唱歌 初編」に収録されています。
 花咲爺の民話は相当古いものだと思いますが、それにはポチという名前はついていなかったようです。
 この唱歌が出る前から、犬=ポチ というのは、かなり一般化していたのだと思います。そうして、この唱歌により完全に定着したのでしょう。
 さて、どうしてポチになったのかですが、わたしは擬態語のようなものからではないかと思います。
 ポチという名前は、大きくて恐ろしそうな犬には似合いません。
 ポチは小さくてかわいいというイメージです(偶然にもフランス語のプチと同じです)。
 「これっポッチ」や関西弁の「ボチボチでんなあ」のように、この手のものの語感からは、「小さい」とか「少し」という印象を受けます。
 こんなようなところから、庶民の間で自然にポチという名前が発生して流行し、さらに唱歌で磐石の地位を得たのではないかと想像しました。
 祝儀袋の小さいやつをポチ袋というらしいですが、犬のポチと関係があるのかどうか知りません。
 フランス語のプチやその他の外国語由来説も有力なようです。
 ただ、昔「『台風』が英語のタイフーンから来た」といっていたのが、最近では逆だというのが定説になっているよう例もあります。
 私は国粋主義者!ですので国内擬態語由来説をとりたいと思います(笑)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうやらはっきりとした定説はないようですね。
ありがとうございます。

お礼日時:2007/05/01 18:21

明治時代にフランス人が子犬を、petit,petit おチビちゃんと


呼んでいたのを、「おおー、ハイカラな人は犬をポチと呼ぶのか」と勘違いしてつけたみたいですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

純然たる日本語かと思いきやフランス語が語源なのですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/05/01 18:18

うーん興味深い疑問ですね。

 私もにわかに気になり始めたのでちょこっと調べてみました。 諸説あるようですが、あるサイトには外来語説が書かれていました。

(説1)英語の"Spottie"(スポッティ=点のような→小さい、カワイイ)
(説2)ブチ(スポット)がたくさんある犬を外国人が「Spotty(スポッティ)」と呼んだことが広まった
(説3)フランス語の"Petit"(プチ(小さい、カワイイ)が変化
(説4)チェコ語の"Pojd'!"(ポイチュ=行け!)

うーん(^^;

参考URL:http://www.dogmark.net/dmnjapan/inumono/inumono0 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いろいろな説があるのですね。ありがとうございました。

お礼日時:2007/05/01 18:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!