重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

お世話になります。
中国語で手紙を書きたい友人がいるので、翻訳などが出来るサイトを調べてくれと言われ調べていたのですが、なかなかいいサイトが見付かりません。
大手の翻訳サイトはほとんど試してみましたが、逆変換するとどうしても意味の違うものだったりおかしな文面になってしまいます。

日本語を中国語に翻訳する質のいい翻訳サイトなどがあれば教えてください。
宜しくお願い致します。

A 回答 (3件)

私もやはり無料のオンライン翻訳よりも有料の翻訳会社(人間の翻訳)に依頼された方が無難かと思います。

検索されれば安価なサービスはいろいろ見つかると思います。

(もっとも、相手の中国人の方が、何を言っても善意に解釈してくれる親しい友人の方なら、自動翻訳でもかまわないかもしれませんが。)
http://www.excite.co.jp/world/chinese/

ところで、もし元の文章を英語で書けるのでしたら、英語から中国語に訳すという方法もあります。もちろん完全ではないですが、日本語から訳すより多少ましな中国語が出てくるような気がします。
http://www.google.com/language_tools
    • good
    • 0
この回答へのお礼

英語からの翻訳は考え付きませんでした。
貴重なアドバイスありがとうございます!
安価なサービスと共に検討したいと思います。
ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2007/07/15 18:19

無料の翻訳サイトではほとんど正確な翻訳はむりだと思います。

ある程度、文法がわかっていて、翻訳されたものを参考に書き直すことができないといけないと思います。
あと現在中国(台湾は別)で使われている漢字は私達がつかっている漢字と違う簡体字というものです。もしかしたら、翻訳サイトで変換された漢字も場合によっては直さないといけないかもしれません。
有料で翻訳してくれる会社があるのでそちらに注文したほうがいいかもしれないです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

無料のサイトではやはり難しいですかo( _ _ )o
有料での翻訳サイトを調べて紹介したいと思います。

ご回答ありがとうございました!

お礼日時:2007/07/15 18:17

程度は分かりませんが・・・.


英語例から言えば,自分がある程度できて,修正を加えなければ駄目だと思います.売っているものも同じだと思います.

 http://tool.nifty.com/globalgate/

 http://www.dio.ne.jp/user/bestsites/translate.html
 http://freesoftdownload.1-yo.com/utility/transla …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。
そのようにアドバイスさせていただきます。

お礼日時:2007/07/15 18:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!