プロが教えるわが家の防犯対策術!

名刺を作成しております。
【本社】【東京営業所】を英訳したいのですが、
【The head of office】【Tokyo office】で宜しいのでしょうか。
また、顧問はCounselorが適当でしょうか。
お手数をお掛けして申し訳ありませんが、どうぞ宜しくお願い致します。

A 回答 (1件)

本社:Head Office


東京営業所:Tokyo Sales Office,Tokyo Branch Office,Tokyo Office
顧問:Advisor

あたりでいかがでしょうか。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

本当に助かりました…どうもありがとうございました!!

お礼日時:2007/07/19 14:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!