プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

今日のことです。
A「明日来てくれるかな?」
B「明日の今日で言われても困るのですが…」
A「それを言うなら"今日の明日"でしょ?」
B「え。」

どちらでしょうか。orどちらが一般的でしょうか。

A 回答 (5件)

そんな言い回しはどちらもないと思いますが。


「昨日の今日」ならありますよ。
※そのことが起こった昨日からわずか一日を隔てた今日。
そのことがあって間もなく。

参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BA%F2 …
    • good
    • 2
この回答へのお礼

どうもです。
ないのですね~。明日の今日って言われて違和感を感じたのは順番ではなく「昨日の今日」と間違ったからなのか^^*

お礼日時:2007/09/15 00:43

 No.1さんのおっしゃる通り、「昨日の今日」が普通だと思いますが、


「今日の明日」という言い方は、聞いたことがあります。
 まさに質問文のAさんBさんの会話のような状況で、そんなとき、
「今日の明日で悪いんだけど、、、頼むよ」ということはありますよ。
正しい日本語ではないようですが。
 
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ググったところ今日の明日のほうが多いみたいでした。
どちらかというとこちらなのでしょうかね。
こんな感じで言葉が生まれるのかとも思いました

お礼日時:2007/09/15 00:46

明日の今日 良く使いますね。


今日いきなり明日の予定を言われたのでは、急すぎる
たった1日しかない状況の頼み事は、強引すぎると思う場合に
普通に使いますね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

自分は"今日の明日"派ですがよく使います^^
逆にこのような場合を表す言葉ってなんなのでしょうか。
調べてみます^^

お礼日時:2007/09/15 00:49

A「明日来てくれるかな?」


B「今日、明日と言われても困るのですが…」
こんな使い方なら良く耳にします。
間に「の」を入れたのを聞いたことはありません。
仮に、間に「の」を入れる場合は「今日の明日のと言われても困るのですが…」このように両方に入れます。

「早く」と急かす意味なら「今日」が前に来るのが良いと思います。
今日か明日かと待ち望んでいるのが表現できますから。

「昨日の今日で悪いんだけど」には「の」を入れたり入れなかったり。

今回の場合はAさんから
「明日来てくれ」と言われたから、それに対し「明日の今日で言われても」と「明日」を前に持って来たのだと思います。
もし、「今日来てくれ」と言われたのならBさんは、「今日」を前に持ってきて「今日の明日で言われても」と答えただろうと思います。
    • good
    • 4

こんばんは。



私は「今日の明日」を使っています。明日のことを今日になって言われても急すぎるというときに、「急に会議するっていわれても、資料が間に合わないよ。今日の明日だぜ」という言い方を私はしています。

これは明らかに「昨日の今日」の類推が働いていると思います。ただ、「昨日の今日」というのは、「昨日はAという話だったのに、今日はBというのか」という意味なので意味がちょっと違いますね。

ネット検索した大辞泉では「昨日の今日」は下記のように出てますが、「今日の明日」は出ていませんでした。

>事が起こってから1日しかたっていない今日。「昨日の今日なのにもう言うことが違う」
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!