アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

どなたか英語を教えてください!

「自分に甘く他人に厳しい」

というニュアンスは英語でもあると思うのですが
英語で言うと何というのでしょうか?

よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

gentle with myself but strict with others  (^^)

    • good
    • 1
この回答へのお礼

toko0503さん、早速のご回答どうもありがとうございます!
やはりOB1さんと同じようなニュアンスになりそうですね。
助かりました。。m(__)m

お礼日時:2009/02/05 10:49

フレーズとして考えると、たぶんまったく違う言い方があるのではないかと思いますが、私は知りません。



「自分に厳しく、人にやさしい。」

の反対なので、
You are easy on yourself and hard on everybody else.
( be easy on oneself and hard on everybody else.)

とか

You're strict with others but gentle with yourself.
( be strict with others but gentle with oneself.)

で意味はOKです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

OB1さん、早速のご回答どうもありがとうございます!
なるほど。。。です。
助かりましたm(__)m

お礼日時:2009/02/05 10:47

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!