性格いい人が優勝

この間、顔見知りのフランス人にさようならといわれたので「さようなら、よい週末を」(やりとりはフランス語)と返したら、pareilを使って短いフレーズを言われました。たぶん君もね(君にも同じことを言うよ)という感じで言ったように思いますが、どんな言い回しだったのでしょうか。聞き返そうとしたら、もう立ち去っていました。私も別の機会に使ってみたいので教えたいただけたら嬉しいです。

また別れ際に使える気のきいた表現があったら教えてください。相手は日本にきている20歳代後半の男の子です。

A 回答 (2件)

ebikoba さん こんにちは



きっとフランス語のその短いフレーズは

● Merci(mon ami), pareillement a toi (et ta famille)

merciと添えて、括弧内は有って無くても
(ご存知のようにtoiかvousは適宜選択)

このようなpareilの用法は、成句rendre la paraeil a qn と
同じですから、辞書などを参照してみて下さい

又、言葉遊びが好きな相手であれば
je te dis “rouvraie” au lieu de “au revoir”と
煙に巻くのも面白いかも、だって“au revoir”の
アルファベットを入替えが“rouvraie”ですから。。。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。そういえば最初にMerciと言ってました。paleillmentのmentの部分が聞こえなかったです。toiも言ってたのでたぶん教えてくださったフレーズですね。今度使ってみます。

お礼日時:2009/05/05 00:13

tutoyer の間柄なら、A toi pareillement.


vouvoyer なら、A vous pareillement. でしょう。

それにしても、20歳代後半で「男の子」ですかぁ。ご質問者のお歳が分かるような気がします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2009/05/05 00:08

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!