私の友人が、ブラジル人にスペイン語で悪口を言ったら殴られたという。
確かブラジルはポルトガル語のはずだが?
ポルトガル語とスペイン語は近いのだろうか?
確かに国同志は陸続きで国境を接しているが・・・。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

ポルトガル語とスペイン語は似ています。

ポルトガル語話者がスペイン語を聞いても6割以上理解できますしスペイン語話者がポルトガル語を聞いても半分くらいは理解できるそうです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

殴られた私の友人は「ブラジルの公用語はポルトガル語だから、スペイン語で悪口言ってもわからないだろう。」と思ったそうです。
貴方の回答をしっかり伝えます。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2009/05/12 18:22

私はスペインに留学したことがあるのですが、同じ学校にブラジル人もたくさんいたのですが、二つの言語はすごく似てます。


母国から少し勉強してきた人は入学初日からスペイン語ペラペラ
私はポルトガル語は勉強したことないですが彼らがポルトガル語で話をしていても理解できます。スペイン国内の方言(~語)よりよっぽど似てます

留学必要ないのでは…と思うくらいに…
    • good
    • 0
この回答へのお礼

殴られた私の友人は「ブラジルの公用語はポルトガル語だから、スペイン語で悪口言ってもわからないだろう。」と思ったそうです。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2009/05/13 16:35

似ていると思います。

スペイン語はイタリア語にも似ています。私はイタリア語を話しますが、勉強したことがなくてもスペイン語7割は分かります。(ヒアリングは特にです)ですので、その言語圏の人たちはより分かるのではないでしょうかね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

元サッカー日本代表監督ジーコ氏は、現役時代イタリアのチームでプレイした事があります。
スペイン語に似ているポルトガル語がさらにイタリア語にも似ているのなら、言葉には不自由しなかったんでしょうね。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2009/05/13 16:38

スペイン語とポルトガル語は兄弟みたいなものです。


発音や文法や単語に多少の違いはあるにしても。
どちらもラテン語が元になってて、その方言みたいなもので、イタリア語やルーマニア語とも兄弟。
日本人が朝鮮語を聞いて、「ナントカ・・・ナントカ・・・ニダ」という構造が、何となく分るような気がするみたいなもの (とはいえ、単語と発音は、日本語と朝鮮語とでは、違いが大きいのだけれども)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

元サッカー日本代表監督ジーコ氏は、現役時代イタリアのチームでプレイした事があります。
スペイン語に似ているポルトガル語がさらにイタリア語にも似ているのなら、言葉には不自由しなかったんでしょうね。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2009/05/13 16:39

ポルトガル語はスペイン語に非常に似ている言語とされている。

発音が似ていたり、つづりが似ていたり、単語や語彙の意味が同じなど至るところにその現象が見られる。

スペイン語の表現より引用。

「Buenos días」(ブエノス・ディアス)= おはようございます。(お昼ご飯を食べるまで)
「Buenas tardes」(ブエナス・タルデス)= こんにちは(日がある間)。
「Buenas noches」(ブエナス・ノーチェス)= おやすみなさい。
比べて見るとつづりにかなり類似点が見られる。スペイン語の挨拶では上記のように複数形が用いられるのに対し、ポルトガル語では単数形を用いる。

どちらの話者も母語で両者と会話した場合、殆どの内容を掴む事が出来るとされているが、それは教育水準や環境により理解出来る話者と出来ない話者もいる。特に南米のスペイン語圏とブラジル間ではバラつきが多い。ヨーロッパではスペイン、ポルトガルとも比較的出来る話者の割合が多い。また、南米ではポルトガル語圏の話者の方がスペイン語を理解しやすく(8割理解できる)、スペイン語圏の話者はポルトガル語を理解し辛い(5割ほどしか伝わらない)といった説もあるなど、詳細は不明。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9D%E3%83%AB% …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

殴られた私の友人は「ブラジルの公用語はポルトガル語だから、スペイン語で悪口言ってもわからないだろう。」と思ったそうです。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2009/05/13 16:34

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「タコ」という悪口がありますが、意味はあの海洋生物のタコのことでしょうか?

「タコ」という悪口がありますが、意味はあの海洋生物のタコのことでしょうか?

また何が由来で悪口として使うようになったのでしょうか?

Aベストアンサー

 gooの国語辞典に
たこ 1 【▼蛸/〈章魚〉/▼鮹】
(1) 省略
(2) 省略
(3)〔頭の様子から〕坊主をさげすんでいう語。
「水船で―ののたくる御難病/柳多留 68」

とあります。「たこ坊主」という語もあります。(あの頭と思われるのは、実は胴体だそうです)「たこ坊主」を省略して「たこ」だけで蔑称となったのでしょう。映画「寅さんシリーズ」の中で、寅さんが印刷屋の社長と喧嘩すると、よく「このタコ!」と罵っていました。まあ、女性には使えませんが。(^.^)

Qスペイン語、韓国語、ポルトガル語

これらの三つのうち、どれかを勉強しようと思っています。
おすすめの勉強法、教材など、詳しく教えてください。

Aベストアンサー

私が持っているスペイン語の書籍でおもしろいのは、

・メモ式 スペイン語早分かり(ミニCD付き)(三修社)
→ちょっとしたポイントがメモ風に書いてあります。

・スペイン語の手紙(白水社)
→いろいろなケースでの手紙の例文が載っています。
文頭の挨拶一つとっても、Case by caseでいろいろな表現があります。
いい参考になるかと思います。

ちなみに、私のHNであるtascaは"居酒屋"のことです。
ただの酔っ払いですね。(笑)

Qmacの壁紙で悪口の意味のスクリーンセーバーある??

先日、マックを使っていたら、スクリーンセーバーで
次から次へと悪口のような言葉の意味を説明した
壁紙が現れました。
たとえば、
”あがく” などなどです
このようなスクリーンセーバーは内臓されていらっしゃるのでしょうか?

Aベストアンサー

> 次から次へと悪口のような言葉の意味を説明した壁紙

ちょっと仰っている意味が理解できませんが
スクリーンセーバー自体は「Word of the Day」ですね。
私は「悪口」という発想にはどうあがいてもならないのですが、私がおかしいのでしょうか? (^^;

> このようなスクリーンセーバーは内臓されていらっしゃるのでしょうか?

はい、デフォルトで搭載されております。

Q日本語→ポルトガル語orスペイン語

人間の「ふともも」これはポルトガル語orスペイン語では何と言うのでしょうか?

英語では「Leg」で、脚全体の単語しかないようで オンラインの辞書で引き方がわかりませんでした。。。
時間を見つけて本屋さんに辞書を見に行こうかと思うのですが、その前に教えて頂けると嬉しいし助かります♪

Aベストアンサー

#1の方はスペイン語の回答ですので、
ポルトガル語での回答を付け加えておきます。

ポルトガル語でふとももは「coxa」(コーシャ)といいます。

Q「敦子の悪口・・・・・」というTシャツの意味は

「敦子の悪口を言うやつは指つめてもらうからな」という文が背中に書いてあるTシャツを着た人を見ましたが、これはどういう意味でしょうか。

Aベストアンサー

落とし前田。

Qスペイン語とポルトガル語とアラビア語!

語学ゎ放っておぃたんであまりできなぃケド
最近、気合いれて集中してやってぃますッ!!
スペイン語かポルトガル語かアラビア語をしたぃなぁって考えています・・・。

そこで、質問としてゎ
英語か仏語で書かれたスペイン語かポルトガル語の参考書って
どぅやって購入したらいぃですか??
アラビア語なら、ロマンス語でゎないから英語で勉強したぃのでこのことにつぃても、もしも購入の仕方をご存知の方がいらっしゃればお願ぃします!

東京の八重洲に行っても、数冊くらぃしか英語で書かれた参考書がなぃし
日本橋の丸善、新宿の紀伊国屋に行ってもなぃっぽかった・・・↓↓
売れなくても置いとけょってカンジだょ><;

さて、
私としてゎ、立ち読みしなぃと買う気しません。。。
なので、東京外語大あたりの図書館に侵入しようと思ってますケド、
ありますよね??(汗)
でも、このさい評判を信じて適当にアマゾンあたりで買おうとも思ってますッ!!
そこで、
回答者のみなさまで外国語で書かれたスペイン語かポルトガル語かアラビア語の初級者向けの参考書で良いものがご存知であれば、
それも合わせて教えていただけるとありがたぃです↑↑

よろしくお願いします☆

語学ゎ放っておぃたんであまりできなぃケド
最近、気合いれて集中してやってぃますッ!!
スペイン語かポルトガル語かアラビア語をしたぃなぁって考えています・・・。

そこで、質問としてゎ
英語か仏語で書かれたスペイン語かポルトガル語の参考書って
どぅやって購入したらいぃですか??
アラビア語なら、ロマンス語でゎないから英語で勉強したぃのでこのことにつぃても、もしも購入の仕方をご存知の方がいらっしゃればお願ぃします!

東京の八重洲に行っても、数冊くらぃしか英語で書かれた参考書がな...続きを読む

Aベストアンサー

私はこの前までフランス語で書かれた教材でスペイン語を学習して、昨日ポルトガル語を始めたばかりです。

さて、英語で書かれたものなら、Teach Yourselfが有名です。世界の主要言語は全部揃っています。それから、DKのhugoもお勧めですが、こちらはアラビア語はないと思いました。その他には、 Colloquialのシリーズもあります。このシリーズはかなりマイナーな言語までカバーしています。それらは、全てアマゾンで購入できます。

フランス語で書かれたものは、Assimilが定評があります。私が使っているのもAssimilです。こちらは、アマゾンジャパンでは扱いがないので、丸善のインターネットショッピングを利用するか、欧明社に問い合わせるといいでしょう。欧明社のHPはgooで検索すると簡単に見つかります。

でも、既習の外国語で新しい外国語を学習するのはハードルが高いですよ。日本語で書かれたものだって多数あるので、わざわざ外国語で書かれた教材を使う必要はないと思うんですが。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2501406.html

私はこの前までフランス語で書かれた教材でスペイン語を学習して、昨日ポルトガル語を始めたばかりです。

さて、英語で書かれたものなら、Teach Yourselfが有名です。世界の主要言語は全部揃っています。それから、DKのhugoもお勧めですが、こちらはアラビア語はないと思いました。その他には、 Colloquialのシリーズもあります。このシリーズはかなりマイナーな言語までカバーしています。それらは、全てアマゾンで購入できます。

フランス語で書かれたものは、Assimilが定評があります。私が使っているの...続きを読む

Q意味もなく悪口を言う人

・趣味がない
・視野が狭い
・憶測で決め付けて物事を話す
・口を開けば他人の悪口ばかり
・親や兄弟のことは決して悪く言わないのに親戚のことは悪く言うし嫌がらせもしてくる
・感謝の心が全くない
・親ではなく親戚にお金を無心する、たかる
・他人の前で愛想をよく見せようとしても、内面の醜さが滲み出て、ハタからは「魔女みたい」と言われている

こんな人達がいます。
幸せなんでしょうか?
親子、姉妹同士では気が合うみたいですが。
家庭の中のことまでは知りませんが、姉妹は毎日子供を連れて勝手にうちに来て食事をしてました。
(うちが本家なので)
それまで疎遠だった親戚が毎日家に来るようになって、私の家族とトラブルを起こしてくれたので、思春期だった私はグレたのを覚えています。
あれから10年以上経ち、私も嫁ぎましたが、親戚はまだ居座っているみたいです。
親戚とのトラブルについては、今でも明け方、悪夢にうなされることがあります。
仕事はしてないのか?とか旦那さんは放ってるのか?とか疑問に思います。
他人の家を乗っ取っておいて、未だに大きな顔をして私を敵視している連中が許せません。

・趣味がない
・視野が狭い
・憶測で決め付けて物事を話す
・口を開けば他人の悪口ばかり
・親や兄弟のことは決して悪く言わないのに親戚のことは悪く言うし嫌がらせもしてくる
・感謝の心が全くない
・親ではなく親戚にお金を無心する、たかる
・他人の前で愛想をよく見せようとしても、内面の醜さが滲み出て、ハタからは「魔女みたい」と言われている

こんな人達がいます。
幸せなんでしょうか?
親子、姉妹同士では気が合うみたいですが。
家庭の中のことまでは知りませんが、姉妹は毎日子供を連...続きを読む

Aベストアンサー

あたしも同じような経験があります。思春期のときの辛い思い出っていつまでも残るんですよね。こういうのって、同じ思いをした人じゃないと分からないと思います。あたしも友達に打ち明けたところで、理解はしてくれなかったですから。こういうところに相談すると、#1さんみたいにデリカシーのない人もいるので、悪夢にうなされてるとかならカウンセリングに行ったほうがいいですよ。きっと、吐き出したいことはここには書ききれないでしょう?あと、インナーチャイルドって入力して検索してみると、解決策が見つかるかもしれませんよ。

Qフランス語・ポルトガル語からスペイン語へ

フランス語・ポルトガル語からスペイン語へ

こんにちは。このカテでは初めて質問します。私はフランス語とポルトガル語ができます。それで、スペイン語は私にとっては習得しやすく、世界的にも広く使われているので スペイン語を覚えてみようと思います。そんなわけで、大きな書店に行ってスペイン語の入門書を立ち読みしてみたんですが、何か手応えが弱いというか、内容が薄っぺらく 物足りない感じがします。最後のユニットもフランス語及びポルトガル語からの類推と日本語訳を頼りにすれば、ほぼ何とかテキスト文を追っていけるような感じです。それと、スペイン語にカナがふってあるのも余計な配慮で邪魔になります。

そこで質問です。そんな私にお勧めのスペイン語の学習書、または学習法などをご指南戴ければ幸いです。

Aベストアンサー

私も同じく「ポルトガル語とフランス語からスペイン語へ」でした。抜群に効果があったのは、メキシコやスペインでの滞在です。一緒にいた人たちによると、毎日、目に見えて上達していたそうです。ですから、機会をみつけてはスペイン語圏に旅行するのがお勧めです。

あとは車で移動する時に NHK の第2放送の講座を聞いたり、CD を流したりしています。それだけで、会話も読書も、とりあえず不自由はしない程度になりました。しかし上手な人に聞くと、いわゆる portunol
http://en.wikipedia.org/wiki/Portu%C3%B1ol
の域を出てはいないようです。

なおフランス語の知識は、スペイン語を学ぶ役にはあまり立っていない気がします。

Q悪口で King's Cross rent boys ってどういう意味でしょうか?

上記の通り、

King's Cross rent boys

の意味を教えていただけないでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

No. 1の補足

Tom Meighan is notably famous for calling The Strokes' lead singer Julian Casablancas a "posh fucking skier", the now defunct london based trio - Test Icicles as "King's Cross rent boys", Pete Doherty as "a fucking tramp" and The Automatic as "horrible" in an NME interview.

http://en.wikipedia.org/wiki/Kasabian
トム・メーガンはイギリスのバンド"Ksabian"のボーカルで、Test Iciclesを"King's Cross rent boys"とけなしています。Test Iciclesはロンドンを中心に活動していたグループなので、King's Crossという地名は各地にあるようですが、ロンドンにある地名を指しているのが自然のような気がします。

No. 1の補足

Tom Meighan is notably famous for calling The Strokes' lead singer Julian Casablancas a "posh fucking skier", the now defunct london based trio - Test Icicles as "King's Cross rent boys", Pete Doherty as "a fucking tramp" and The Automatic as "horrible" in an NME interview.

http://en.wikipedia.org/wiki/Kasabian
トム・メーガンはイギリスのバンド"Ksabian"のボーカルで、Test Iciclesを"King's Cross rent boys"とけなしています。Test Iciclesはロンドンを中心に活動...続きを読む

Qスペイン語 または ポルトガル語を公用語とする国は?

スペイン語とポルトガル語は似たような印象があります.
公用語として使われている国はスペイン・ポルトガルはもちろん南米が主だと思いますが,他に使われている国ってありますか? それぞれを使っている国の一覧のようなものがあるページがあれば嬉しいのですが...

Aベストアンサー

アメリカ合衆国の州の中でも、ニューメキシコ州は、事実上スペイン語も公用語の位置付けで、テキサス州も、公用語に近い扱いと言えるでしょうか。(選挙対策?)
アリゾナ州は、英語だけが公用語と定めたことが州、連邦ともに違憲と判断されました。地域によってはスペイン語を使う住民がほとんどという自治体もあります。


人気Q&Aランキング